Martin Vopěnka (né en 1963) est un auteur juif qui écrit en tchèque des ouvrages pour adultes et pour la jeunesse. Ses romans, souvent situés dans un futur lointain, ont été traduits en treize langues : Mon frère le messie, La Cinquième Dimension et En route vers la disparition ont notamment été traduits en anglais. Il est aussi l’auteur d’un petit livre sur la vie de Václav Havel: Václav Havel, le pouvoir d’un sans-pouvoir au XXe siècle. Il a reçu plusieurs prix pour l’ensemble de son oeuvre.
Renáta Fučíková (née en 1964) est une illustratrice tchèque renommée. Elle est également autrice et enseigne à l’université. L’originalité de son travail, notamment autour de thèmes historiques, lui a valu de nombreuses reconnaissances internationales, comme le Grand Prix de la biennale de Zagreb pour le livre Franz Kafka, un homme de son temps et du nôtre. Elle a été nominée au prix Astrid Lindgren Memorial Award pour son ouvrage Histoire de l’Europe – un voyage en image.
Traduction Benoit Meunier.
Vlasy ženy klečící u náhrobku vlají ve větru, oči upírá na zem, ústa má pootevřená v tiché modlitbě. Ale vosk, který jí kape ze studených modrých rtů, ukazuje, že už je příliš pozdě na to ji zachránit... br br Ve svůj první den po návratu k dentonské policii po těžkém traumatu pátrá detektiv Josie Quinnová po pohřešované ženě Krystal Duncanové, matce jednoho z pěti dětí, které zahynuly před dvěma lety při tragické nehodě školního autobusu. Jen o několik hodin později Josie najde Krystalino tělo vedle hrobu její dcery. br Krystal a další rodiče zemřelých dětí se scházeli v podpůrné skupině. Jakmile se Josie a její tým začnou jednotlivými truchlícími zabývat, zjistí, že každý z nich skrývá nějaké tajemství – ale čí tajemství stojí za vraždu? br Když je poblíž místa autobusové nehody nalezeno tělo další mladé matky, případ nabere děsivý spád. Členové podpůrné skupiny mizí jeden po druhém a Josie musí využít každou vteřinu, aby zachránila životy rodičů, kteří již vytrpěli dost…