Španělské zákusky 2

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 267 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Španělské zákusky 2 koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
267 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Španělské zákusky 2 koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
279 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Španělské zákusky 2 koupíte na Knihcentrum.cz
Knihcentrum.cz
316 Kč
Není skladem

Krátký popis
Druhý díl španělských zákusků Vám přináší deset skladeb v navazující obtížnosti na předchozí díl. Od mírně pokročilé až pokročilé. Součástí jsou i QR kódy u každé skladby pro náslech možné interpretace. Slovem autora: Milí přátelé, máte v rukou „Španělské zákusky“, skladby, které vznikaly naprosto neplánovaně, jen z čiré radosti. Ve stručnosti Vám nastíním, jak jsem se k této hudbě dostal. V době, kdy jsem končil gymnázium, jsem měl jen mlhavé představy o své budoucnosti, proto jsem se rozhodl, že zkusím udělat zkoušky na konzervatoř, neboť jako amatérský rockový kytarista jsem měl k hudbě blízko. Netušil jsem, co obnáší klasická kytara, protože ta elektrická, kterou jsem trochu ovládal, byla naprosto jiný hudební nástroj. Po mém rozhodnutí následovaly čtyři měsíce tvrdé práce, po nichž jsem byl nakonec přijat. Už jako třináctiletý chlapec jsem skládal písničky, které byly svým způsobem zvláštní. Až na konzervatoři jsem pochopil čím. Obsahovaly totiž harmonické postupy, často užívané ve španělské hudbě. Když jsem se později seznámil se skladbami autorů jako Manuel Ponce, Isaac Albeniz a především Federico Moreno Tórroba, připadalo mi, jako bych se vrátil z vesmíru na svou rodnou planetu. Ačkoli jsem se nadále věnoval rockové a později folkové hudbě, dělal jsem si radost klasickou kytarou a tak začaly vznikat první takty „zákusků“. Později se ukázalo, že jsou tyto skladby i prakticky velmi použitelné, protože, na rozdíl od mistrovských skladeb zmíněných španělských autorů, je dovedou slušně zahrát i průměrní nebo lehce nadprůměrní žáci hudebních škol. Těmto žákům se také líbí, a já mám radost, že jejich prostřednictvím získávají vztah ke skutečné španělské hudbě, která je, alespoň podle mého názoru, jedním z nejdůležitějších a nejkrásnějších pilířů tvorby pro klasickou kytaru. První díl Španělských zákusků je sestaven od skladeb snadných (jako je úvodní Příliv) ke skladbám, v nichž se objevují i náročnější pasáže (Žert, Luční pramen nebo Úsměv). Druhý díl pak rozvíjí náročnost i šíři žánrového záběru skladeb, přičemž nijak neopouští jejich španělský charakter (Čajová růže, Vysoké letní nebe, Večerní romance, Hostina ...). Prstoklady jsem dělal poměrně detailně. Důvodem je snaha o co nejlepší vázání tónů i frází, o správný zvuk skladeb a také o jednodušší orientaci na hmatníku, s ohledem na zkušenosti méně vyspělých hráčů. Tyto prstoklady jsou prověřené několikaletou praxí, proto je doporučuji zachovat, samozřejmě ale existuje i prostor pro jinou cestu. Na závěr bych Vám chtěl popřát, abyste prožili u zákusků milé chvíle. Vaše radost bude i mou radostí. Obsah: 11 ČAJOVÁ RŮŽE / TEA ROSE / LA ROSA DEL TE 12 VYSOKÉ LETNÍ NEBE / HIGH SUMMER SKY / EL CIELO ALTO EN VERANO 13 HRA / GAME / EL JUEGO 14 RÁNO NA PASTVINÁCH / MORNING ON PASTURES / UNA MANAŇA EN LOS PASTOS 15 POMERANČ SLUNCE / ORANGE SUN / EL SOL NARANJA 16 HORSKÝ HŘEBEN / MOUNTAIN RIDGE / EL PICO DE LA MONTAŇA 17 VEČERNÍ ROMANCE / EVENING ROMANCE / EL ROMANCE NOCTURNO 18 KRUTÁ LÁSKA / HEARTLESS LOVE / AMOR CRUEL 19 HOSTINA / DINNER PARTY / BANQUETE 20 LET ORLA / EAGLE FLIGHT / EL VUELO DEL AGUILA
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Španělské zákusky 2 je 287 Kč

Výběr knih autora Rous Martin

Zobrazit všechny knihy autora Rous Martin
Výběr knih vydavatele Notovna.cz

Zobrazit všechny knihy vydavatele Notovna.cz
Naše tipy


Šikmý kostel - Románová kronika ztraceného města, léta 1894-1921
Románová kronika ztraceného města. Podtitul knihy lapidárně shrnuje příběh o někdejší pastevecké vesnici, která vystavěla svůj rozkvět na těžbě uhlí, aby o století později zašla na úbytě - také kvůli těžbě uhlí. Dnes už z výstavních budov a vznosné katedrály nezbylo nic. Jen šikmý kostel, který strmě a varovně ční do pusté krajiny. Kniha začíná obrovským důlním neštěstím roku 1894, které drsně zasáhlo do života obyvatel celého kraje. Patří mezi ně i hrdinové této knihy, jejichž pohnuté osudy můžeme po následující čtvrtstoletí sledovat. Barbora, Julka a Ludwik jsou představiteli tří naprosto odlišných dějových linií, které se však na mnoha místech proplétají a vytvářejí plastický obraz polozapomenutých časů, jejichž drsnost je pro dnešního čtenáře v mnoha ohledech téměř nepředstavitelná. Každý z hrdinů čelí životním výzvám po svém: někdo se jim trpně poddává, jiný se snaží uchopit šance, které mu kvasící doba nabízí. Do všech osudů však opakovaně a nemilosrdně zasahují velké dějiny, které úsilí obyčejného člověka mohou snadno proměnit na prach. Anebo ne. Příběh je vystavěn na skutečných událostech, z nichž mnohé doposud nebyly v české románově tvorbě zpracovány. Vyprávění ubíhá v dramatickém tempu a natolik autenticky, že se děj před očima čtenáře mnohdy mění na film zaznamenávající i to, co donedávna zůstávalo skryto ve třinácté komnatě české historie. Šikmý kostel je absolutním vítězem ankety Kniha roku nadačního fondu Čtení tě mění za rok 2020. * * * „Šikmý kostel vypráví o světě, který zmizel, a my jsme na něj zapomněli. Jezdíme do dalekých zemí poznávat staré civilizace a obdivovat města ztracená v džungli, a nemáme tušení, že jedno zmizelé město se nacházelo na severovýchodě naší země. Karin Lednická nás ve svém poutavém, svižně plynoucím a dramaticky gradujícím románu zve na místa, jejichž pohnutou historii zapadaly vrstvy ubíhajícího času. Ráda jsem autorčino pozvání přijala a nechala se unést vyprávěním o světě, v němž bylo snadnější umřít než žít, o světě plném dolů, uhelného prachu, každodenní dřiny a zoufalství, ale také přátelství, lásky a naděje.“ Alena Mornštajnová, autorka bestsellerů Hana a Tiché roky „Román Šikmý kostel od Karin Lednické mě zasáhl přímo do srdce. Od prvních stránek knihy jsem měla pocit, že cítím vůni louky, stodoly a chalupy, že všechny ty příběhy se dějí lidem, které dávno a blízce znám. Vždy jsem měla ke kraji kolem Ostravy a Karviné silné pouto. Jakoby se tam pod drsným a tvrdým povrchem schovávala spousta něžného citu. Ale po přečtení této románové kroniky dostal můj vztah ještě jiný rozměr. O mnoha dějinných událostech jsem neměla vůbec tušení. Kolik krve bylo prolito během česko­polského konfliktu. Kolik tragických osudů bylo zapomenuto. Ale díky tomuto textu se dostávají znovu na světlo a já věřím, že je to důležité. Že je důležité vědět, kdo byli ti, díky kterým jsme tu dnes my. Že je důležité vážit si každého dne života, jaký dnes můžeme žít. Šikmý kostel je mimořádný, citlivě a chytře napsaný román, který mi tyto zásadní věci připomněl. Krásnou formou. A tak to má v umění být.“ Martha Issová, držitelka Českého lva za roli hornické manželky a vdovy v televizní minisérii Dukla 61 „Téma ‚obyčejného člověka‘ semletého dějinnými událostmi je v současné české literatuře poměrně časté. Jako by právě teď ve společnosti dozrála doba k vypořádávání s často zamlčovanou minulostí. Šikmý kostel v kontextu podobně koncipovaných románů jednoznačně vyčnívá – jednak samotným tématem, jednak bravurní prací s prameny včetně orální historie, ale zejména díky nepochybnému talentu autorky, jež s řemeslnou zdatností propojuje osud jednotlivce s obrazem společnosti.“ Mirka Slámová, literární redaktorka a publicistka „U některých scén se mi písmena před očima zničehonic měnila na film – v téhle knížce čerstvě pokosená tráva doopravdy voní, pot v rozedřené ráně štípe, únava je k nevydržení a uhelný prach dusí. Jedno vím jistě: po přečtení Šikmého kostela se už na Karvinou, Ostravsko a Slezsko nebudu dívat stejně jako dřív. Ten kraj pro mě, rodilou Pražačku, získal dřív naprosto netušenou hloubku, barvu... a především historii. A Šikmý kostel se pro mě jednoznačně stává tím, čemu Anglosasové říkají eye­opener.“ Hana Pernicová, lingvistka, nakladatelská redaktorka a překladatelka „Šikmý kostel je po všech stránkách skvěle napsaný text, v němž se snoubí poetické pasáže se strohými, kde není jediné slovo zbytečné. Formou i obsahem výjimečný rukopis, který dává vzpomenout na dobu, kdy se psaly kompozičně náročné, ale zvládnuté velké romány plné emocí a silných lidských příběhů. (…) Autorka nešetří syrovými scénami, ale neuchyluje se ke zbytečnému naturalismu; je si dobře vědoma, že náznaky jsou často hrůznější než explicitní popis.“ Jiří Popiolek, nakladatelský redaktor, překladatel a publicista „... nejsou to ovšem jen osudy lidí v havířském kraji, na co autorka zaměřuje pozornost. Karin Lednická nastiňuje také historii slezského regionu a pohnuté události, které vypukly těsně po první světové válce. Čtenář s česko­polským konfliktem neobeznámený má nyní díky Šikmému kostelu jedinečnou možnost poznat všechny aspekty krvavé občanské války, na kterou dějepisci bůhvíproč zapomněli. Autorka konflikt popisuje jasně a srozumitelně, aniž by protežovala jednu či druhou stranu.“ Barbora Javorková, knihovnice a publicistka