Katalog vycházející ke stejnojmenné letní výstavě Musea Kampa.
Výstava představuje dámské šaty z převážně šedesátých let, které
bez nadsázky započaly módní revoluci. Ikonické kousky od návrhářů
jako Christian Dior, Coco Chanel, Paco Rabanne, Yves Saint-Laurent
a mnoho dalších jsou doplněny a konfrontovány uměleckými díly ze
sbírky Musea Kampa. Móda je plná rozporů. Zahaluje i odhaluje.
Vyvolává emoce, ale také vytváří bariéry. Patří jí povrch, avšak
naznačuje hloubku. Dokáže být rebelská, ovšem přiklání se ke
konformitě. Je líbivá, ale rovněž zneklidňující. Neustále se
proměňuje, přitom směřuje k nadčasovosti. Vytrhává nás z davu, ale
svádí k uniformitě. Překvapuje, jakož i uklidňuje a míří k jasně
vymezenému stylu. Bere se až příliš vážně, přesto bývá nečekaně
hravá. Je povrchní až prázdná, nicméně zároveň obsahující významy.
Umění naproti tomu rozporné být nemá - spojuje se s jednoznačnou
hloubkou a nadčasovou hodnotou. Móda je paradoxní fenomén ze své
podstaty. Nikdy není pouze funkční a užitková, přesahuje
společenskou nutnost, která člověku přikazuje se oblékat. Její
povrchnost a triviálnost jsou šalebné - vždy odráží posedlosti i
ideály doby, ve které vznikala. Módní artefakty jsou příkladnými
objekty touhy. Byly jimi už v době svého vzniku, proto se nám také
zachovaly, proto nás fascinují dodnes. Můžeme je obdivovat, ale též
analyzovat, ukotvovat v kontextu, zbavovat původního kouzla, nebo
trikem naopak umocňovat. Není divu, že se módní artefakty staly
muzejními objekty. Můžeme je obdivovat jako stopy zaniklé kultury,
ale je možné v nich nacházet něco, co historičnost přesahuje, co k
nám hovoří z jiné doby. Móda je tématem nás všech, i když si to
třeba nechceme přiznat. Módní exponáty byly zapůjčeny ze sbírky
Alexandre Vassiljev Foundation z Kaunasu v Litvě, jedné z
nejvýznamnějších soukromých sbírek módy na světě s více než půl
milionem šatů, bot a rozmanitých doplňků.
texty: Martina Vítková, Petra Hanáková
fotografie: Oto Palán, PIX studia
grafická úprava: Hedvika Marešová
Enzo Marino má jakožto syn nejmocnějšího šéfa americko-italské mafie život od narození pečlivě naplánovaný. Když jeho bratr tragicky zemře, je proti své vůli nucen převzít jeho roli, ale už jako malý se naučil, že to, co si přeje, musí ustoupit zájmům rodiny. Když se i on jednoho dne octne na prahu smrti a z jejích spár ho vyrve dcera Krále moří, nejmocnějšího muže Jižní Karolíny, jeho otec se chopí příležitosti. Jak lépe se krásné zpěvačce odvděčit a spojit dvě mocné zločinecké rodiny než skrze svatbu? Enzo se jako vždy otcově přání podřídí, protože povinnosti vůči rodině jsou přece důležitější než skutečné pouto a otcovo slovo je zákon. Tomu alespoň věří do chvíle, než se seznámí se sestřenicí své nastávající.brbrVenesa Andersenová je pravá ruka svého strýce, který se jí ujal, když přišla o rodiče. Ačkoli bez váhání plní každý úkol v naději, že si tím vydobude jeho lásku a uznání, stále ji tíží starý známý pocit z dětství, že není dost dobrá. Jejím nejvroucnějším přáním je, aby si jí někdo konečně všímal a viděl ji takovou, jaká je. A to se jí také záhy splní. Háček ale spočívá v tom, že dotyčný už je zasnoubený – a jeho ženou se má stát její zhýčkaná, nenáviděná sestřenice.