Zima 1942. Romské dívence Žofi právě předčasně skončilo
bezstarostné dětství. Před válkou s rodiči a sourozenci putovali
Polskem a živili se tradičními profesemi jako věštěním a obchodem s
koňmi, ale teď jsou nuceni se skrývat před nacisty v lesích kolem
Varšavy. Když je někdo z místních udá, nakonec i šestičlenná rodina
končí za ostnatým drátem koncentračního tábora Auschwitz-Birkenau.
Žofiinu levou ruku zhyzdí vytetované číslo Z-4515, přijde o jméno a
brzy i o všechny blízké...
Sofia Taikonová (1931-2005), romským jménem Žofi, se na rozdíl od
mnohých dalších nestala obětí systematické fyzické likvidace Romů,
dočkala se konce 2. světové války a po ní nalezla bezpečí a nakonec
i osobní štěstí ve Švédsku. Její autobiografické vyprávění
připomíná dlouhá léta přehlíženou tragédii evropských dějin. Pro
romské přeživší nebývá snadné své bolestné vzpomínky sdílet. Sofii
Taikonové trvalo tři roky, než svůj život spisovatelce Gunille
Lundgrenové převyprávěla a veřejně se podělila o prožité trauma. V
působivém a současně srozumitelném česko-romském komiksovém
zpracování tak vychází ojedinělé svědectví a mimořádné dílo pro
dospělé i starší dětské čtenáře.
Původní švédské vydání bylo v roce 2006 oceněno prestižní cenou
Artists against Nazism.
Bilingvní vydání je na osmdesáti stranách uspořádáno oboustranně -
z jedné strany čtyřicet stran české verze, z druhé strany čtyřicet
stran romské verze.
Překlad do češtiny: Marie Voslářová
Překlad do romštiny: Markéta Hajská, Iveta Kokyová