Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Svazek představuje překlady a adaptace, které Jiří Gruša připravil
sám či ve spolupráci s Karlem Krausem a Josefem Balvínem. Tato
zčásti známá, zčásti nově zpřístupňovaná zpracování děl Franze
Kafky, R. M. Rilka, Paula Celana, Ericha Frieda, Sofokla, Emanuela
Schikanedera a W. A. Mozarta, J. N. Nestroye, Petra Hackse a
dalších autorů představují nejen pozoruhodnou kapitolu z dějin
českého překladu druhé poloviny 20. století, ale také jedinečný
vhled do formování Grušova vlastního literárního díla. „Především
jsem se až do té doby nesetkal s tak skvostným překladem operního
textu do češtiny. Když jsem se divil, jak tak snadno najde české
ekvivalenty…, Gruša zamumlal něco, jako že "když si člověk jazyka
trochu všímá a má ho rád, tak to přece musí jít‘.“ –Jan Klusák
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Překlady a adaptace je 506 Kč
Hematoiové oplývají božskými schopnostmi, ale pokud se zkříží se
smrtelníky, jejich děti mají jen dvě možnosti: stát se služebníky,
nebo strážci, kteří zabíjejí démony. Sedmnáctiletá Alexandria
nehodlá drhnout záchody, a tak se soustředí na studium v Konventu.
Tam se jí začnou podlamovat kolena z čistokrevného Aidena, ale to
není největší problém – tím je zůstat naživu tak dlouho, aby mohla
absolvovat. Pokud to nesvede, změní se v démona a nepůjde po ní
nikdo jiný než… Aiden. A to by bylo vážně o krk.
Stále hledáte nějaké knihy on-line
a už Vás nebaví procházet všechny e-shopy?
Najděte všechny knihy, které si chcete koupit. Přidejte si je do košíku a nechte nás, abychom porovnali ceny a dostupnost e-shopů s knihami a zobrazili Vám ty nejvýhodnější nabídky!
Pak již stačí jen přejít do vybraného e-shopu a knihy si objednat...