Překlady a adaptace

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 4 e-shopech od 455 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Překlady a adaptace koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
455 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Překlady a adaptace koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
493 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Překlady a adaptace koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
533 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Překlady a adaptace koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
536 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Překlady a adaptace koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
412 Kč
Není skladem

Krátký popis
Svazek představuje překlady a adaptace, které Jiří Gruša připravil sám či ve spolupráci s Karlem Krausem a Josefem Balvínem. Tato zčásti známá, zčásti nově zpřístupňovaná zpracování děl Franze Kafky, R. M. Rilka, Paula Celana, Ericha Frieda, Sofokla, Emanuela Schikanedera a W. A. Mozarta, J. N. Nestroye, Petra Hackse a dalších autorů představují nejen pozoruhodnou kapitolu z dějin českého překladu druhé poloviny 20. století, ale také jedinečný vhled do formování Grušova vlastního literárního díla. „Především jsem se až do té doby nesetkal s tak skvostným překladem operního textu do češtiny. Když jsem se divil, jak tak snadno najde české ekvivalenty…, Gruša zamumlal něco, jako že "když si člověk jazyka trochu všímá a má ho rád, tak to přece musí jít‘.“ –Jan Klusák
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Překlady a adaptace je 485 Kč


Zobrazit všechny knihy autora Jiří Gruša, Karel Kraus, Josef Balvín
Výběr knih vydavatele Barrister & Principal

Zobrazit všechny knihy vydavatele Barrister & Principal
Naše tipy


Pohlceni
Pohlceni - Emily McIntire

Enzo Marino má jakožto syn nejmocnějšího šéfa americko-italské mafie život od narození pečlivě naplánovaný. Když jeho bratr tragicky zemře, je proti své vůli nucen převzít jeho roli, ale už jako malý se naučil, že to, co si přeje, musí ustoupit zájmům rodiny. Když se i on jednoho dne octne na prahu smrti a z jejích spár ho vyrve dcera Krále moří, nejmocnějšího muže Jižní Karolíny, jeho otec se chopí příležitosti. Jak lépe se krásné zpěvačce odvděčit a spojit dvě mocné zločinecké rodiny než skrze svatbu? Enzo se jako vždy otcově přání podřídí, protože povinnosti vůči rodině jsou přece důležitější než skutečné pouto a otcovo slovo je zákon. Tomu alespoň věří do chvíle, než se seznámí se sestřenicí své nastávající.brbrVenesa Andersenová je pravá ruka svého strýce, který se jí ujal, když přišla o rodiče. Ačkoli bez váhání plní každý úkol v naději, že si tím vydobude jeho lásku a uznání, stále ji tíží starý známý pocit z dětství, že není dost dobrá. Jejím nejvroucnějším přáním je, aby si jí někdo konečně všímal a viděl ji takovou, jaká je. A to se jí také záhy splní. Háček ale spočívá v tom, že dotyčný už je zasnoubený – a jeho ženou se má stát její zhýčkaná, nenáviděná sestřenice.