Orthographia Bohemica

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 200 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Orthographia Bohemica koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
200 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Orthographia Bohemica koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
210 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Orthographia Bohemica koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
232 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Orthographia Bohemica koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
232 Kč
Není skladem

Krátký popis
Tato kniha obsahuje edici latinského traktátu z 15. století, který se beze jména autora a bez nadpisu dochoval v jediném úplném, byť ne dokonalém opise a v jednom výtahu. Orthographia Bohemica, jak je tento text podle svého obsahu konvenčně označován od té doby, co byl v 19. století nalezen, je pozoruhodným projevem jazykové reflexe, doporučením, jak pomocí diakritiky adaptovat repertoár latinských liter pro efektivní zápis češtiny. I když byla a je část badatelů ochotna atribuovat text mistru Janu Husovi a i když jiní mají pochybnosti a opor pro atribuci je fakticky málo (medievistka Anežka Vidmanová považovala otázku autorství traktátu podle dosud dostupných dat za nerozhodnutelnou), chyběla desetiletí moderní edice celého textu. Jako by se zájem odborné i širší veřejnosti vyčerpal právě nad otázkou autorské atribuce a už méně energie zbylo na vnímání obsahu traktátu. Právě tuto mezeru zaplňuje edice latinského textu připravená Kateřinou Volekovou. Svazek nabízí několik prezentací textu. Obsahuje reprodukce rukopisu ze sborníku opisů kněze Kříže z Telče i stručného rukopisného výtahu, diplomatický přepis určený jako pomůcka pro čtení rukopisu, normalizovanou kritickou edici latinského textu (ed. Kateřina Voleková), překlad traktátu do češtiny (přel. Ondřej Koupil) a do angličtiny (přel. Marcela Koupilová a David Livingstone). Nechybí věcný komentář. Úvod k edici, který napsala Kateřina Voleková a Michal Dragoun, je publikován česky a anglicky. Kniha vznikla na půdě Ústavu pro jazyk český AV ČR jako výsledek projektu Grantové agentury České republiky č. 16-00598S Orthographia Bohemica a náměšťská mluvnice (filologická analýza a kritické edice).. Navazuje na ediční řadu Grammatica Bohemica vydávanou v nakladatelství KLP - Koniasch Latin Press. Vychází souběžně s edicí první, tzv. náměšťské gramatiky B. Optáta, P. Gzela a V. Philomatha.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Orthographia Bohemica je 218 Kč

Výběr knih autora Kateřina Voleková

Zobrazit všechny knihy autora Kateřina Voleková
Výběr knih vydavatele Akropolis

Zobrazit všechny knihy vydavatele Akropolis
Naše tipy


Mstiví mrtví
Jak daleko zajde, aby zachránila ztracené duše?Keira svádí boj o holý život. Svou schopností pomáhat duchům na onen svět přímo ohrožuje Artec, mocnou společnost, která uvězňuje a týrá zesnulé duše, aby na nich vydělávala. Keira jí unikala celá léta, ale už nemá kam jít.Artec z ní má strach a je ochotný udělat cokoli, aby se jí zbavil – nezdráhá se ani vyslat ozbrojené muže na všechny její blízké.Keira je zoufalá a dochází jí čas. Snaží se vybrousit své dovednosti a najít způsob, jak tu krutou firmu navždy zničit. Alespoň už na to není sama. Její přátelé jí budou krýt záda, i kdyby se rozhodla zaútočit přímo na velín Artecu, kde by na ně ovšem čekala jistá smrt.