Orthographia Bohemica

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 200 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Orthographia Bohemica koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
200 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Orthographia Bohemica koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
232 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Orthographia Bohemica koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
221 Kč
Není skladem

Krátký popis
Tato kniha obsahuje edici latinského traktátu z 15. století, který se beze jména autora a bez nadpisu dochoval v jediném úplném, byť ne dokonalém opise a v jednom výtahu. Orthographia Bohemica, jak je tento text podle svého obsahu konvenčně označován od té doby, co byl v 19. století nalezen, je pozoruhodným projevem jazykové reflexe, doporučením, jak pomocí diakritiky adaptovat repertoár latinských liter pro efektivní zápis češtiny. I když byla a je část badatelů ochotna atribuovat text mistru Janu Husovi a i když jiní mají pochybnosti a opor pro atribuci je fakticky málo (medievistka Anežka Vidmanová považovala otázku autorství traktátu podle dosud dostupných dat za nerozhodnutelnou), chyběla desetiletí moderní edice celého textu. Jako by se zájem odborné i širší veřejnosti vyčerpal právě nad otázkou autorské atribuce a už méně energie zbylo na vnímání obsahu traktátu. Právě tuto mezeru zaplňuje edice latinského textu připravená Kateřinou Volekovou. Svazek nabízí několik prezentací textu. Obsahuje reprodukce rukopisu ze sborníku opisů kněze Kříže z Telče i stručného rukopisného výtahu, diplomatický přepis určený jako pomůcka pro čtení rukopisu, normalizovanou kritickou edici latinského textu (ed. Kateřina Voleková), překlad traktátu do češtiny (přel. Ondřej Koupil) a do angličtiny (přel. Marcela Koupilová a David Livingstone). Nechybí věcný komentář. Úvod k edici, který napsala Kateřina Voleková a Michal Dragoun, je publikován česky a anglicky. Kniha vznikla na půdě Ústavu pro jazyk český AV ČR jako výsledek projektu Grantové agentury České republiky č. 16-00598S Orthographia Bohemica a náměšťská mluvnice (filologická analýza a kritické edice).. Navazuje na ediční řadu Grammatica Bohemica vydávanou v nakladatelství KLP - Koniasch Latin Press. Vychází souběžně s edicí první, tzv. náměšťské gramatiky B. Optáta, P. Gzela a V. Philomatha.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Orthographia Bohemica je 217 Kč

Výběr knih autora Kateřina Voleková

Zobrazit všechny knihy autora Kateřina Voleková
Výběr knih vydavatele Akropolis

Zobrazit všechny knihy vydavatele Akropolis
Naše tipy


Adam Dolník: Svět elitního vyjednavače
Vítejte v nejtemnějších zákoutích zločinu. Na místech, kde se unáší, vyhrožuje a požaduje výkupné. Provede vás jimi Adam Dolník, který jako jeden z mála lidí na světě vyjednává s únosci, vyděrači, piráty i teroristy. Ze zajetí už dostal desítky rukojmích a při jeho vyprávění mrazí. O vyjednavačích se toho moc neví. A málokdo tuší, že mezi těmi nejlepšími je i Čech. Když mu zazvoní telefon, má jen pár minut na to, aby se sbalil a odletěl do Nigérie, Pákistánu, na Haiti… Jak se k takové práci dostal? Co všechno při ní zažil? Spoustu emocí, napětí a dramatických příběhů. Během kariéry školil agenty FBI i Scotland Yardu. Potýkal se s kriminálními gangy, somálskými piráty, ale třeba i s Islámským státem. Nejednou se ocitl mezi teroristy a v situacích, kdy mu hrozilo, že se sám nevrátí domů. Kde se unáší nejvíc? Jak se vyjednává o lidský život? A jak to lze tyto dovednosti využít v každodenních situacích? Otázky mu kladl Martin Moravec, jehož předchozí knižní rozhovory s neurochirurgem Vladimírem Benešem, pilotem Davidem Heclem, vyšetřovatelem Josefem Marešem a lékařem letecké záchranky Markem Dvořákem se staly bestsellery.