Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Tato kniha obsahuje edici latinského traktátu z 15. století, který
se beze jména autora a bez nadpisu dochoval v jediném úplném, byť
ne dokonalém opise a v jednom výtahu. Orthographia Bohemica, jak je
tento text podle svého obsahu konvenčně označován od té doby, co
byl v 19. století nalezen, je pozoruhodným projevem jazykové
reflexe, doporučením, jak pomocí diakritiky adaptovat repertoár
latinských liter pro efektivní zápis češtiny. I když byla a je část
badatelů ochotna atribuovat text mistru Janu Husovi a i když jiní
mají pochybnosti a opor pro atribuci je fakticky málo (medievistka
Anežka Vidmanová považovala otázku autorství traktátu podle dosud
dostupných dat za nerozhodnutelnou), chyběla desetiletí moderní
edice celého textu. Jako by se zájem odborné i širší veřejnosti
vyčerpal právě nad otázkou autorské atribuce a už méně energie
zbylo na vnímání obsahu traktátu. Právě tuto mezeru zaplňuje edice
latinského textu připravená Kateřinou Volekovou. Svazek nabízí
několik prezentací textu. Obsahuje reprodukce rukopisu ze sborníku
opisů kněze Kříže z Telče i stručného rukopisného výtahu,
diplomatický přepis určený jako pomůcka pro čtení rukopisu,
normalizovanou kritickou edici latinského textu (ed. Kateřina
Voleková), překlad traktátu do češtiny (přel. Ondřej Koupil) a do
angličtiny (přel. Marcela Koupilová a David Livingstone). Nechybí
věcný komentář. Úvod k edici, který napsala Kateřina Voleková a
Michal Dragoun, je publikován česky a anglicky. Kniha vznikla na
půdě Ústavu pro jazyk český AV ČR jako výsledek projektu Grantové
agentury České republiky č. 16-00598S Orthographia Bohemica a
náměšťská mluvnice (filologická analýza a kritické edice)..
Navazuje na ediční řadu Grammatica Bohemica vydávanou v
nakladatelství KLP - Koniasch Latin Press. Vychází souběžně s edicí
první, tzv. náměšťské gramatiky B. Optáta, P. Gzela a V.
Philomatha.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Orthographia Bohemica je 209 Kč
S Barkou, Ludwikem, Julkou a dalšími hrdiny trilogie Šikmý kostel
se setkáváme vzápětí poté, co jsme je v závěru prvního dílu
opustili. Zatímco ve zbytku nově vzniklého Československa nastávají
zlaté časy, v Karvinné – jak se nyní město jmenuje – se stále velmi
silně projevují důsledky předešlého dramatického dění. Prosakují do
všech oblastí života. Ne vždy v dobrém. I přesto lze říct, že
dvacátá léta jsou pro obyvatele města relativní selankou, dobou
významných společenských změn a hospodářského rozmachu. Nastupující
generace se může těšit výsadám, které byly v nedávné minulosti
nedosažitelné, a začínají se před ní rozprostírat dříve netušené
možnosti. Klíčící naděje však rázně ukončí hospodářská krize a
vzápětí po ní opětovný vzestup nacionalistických nálad. Napětí ve
společnosti stoupá a rodiny našich hrdinů rozštěpují rozdílné
názory: zatímco jedni se nadcházející hrozby obávají nebo mezi
prvními nesou její ničivé důsledky, jiní probíhající změny vítají
jako šanci k odčinění utrpěných křivd. Smršť událostí po nástupu
německé okupace však nakonec smete všechny, protože v tomto regionu
i druhá světová válka probíhala dosti jinak než ledaskde jinde.
Příběh je také tentokrát vystavěn na skutečných událostech a čtenář
s překvapením zjišťuje, že mnohé z toho, co se ve druhém díle
Šikmého kostela odehrává, zůstávalo po dlouhá desetiletí skryto ve
třinácté komnatě dějin.
Stále hledáte nějaké knihy on-line
a už Vás nebaví procházet všechny e-shopy?
Najděte všechny knihy, které si chcete koupit. Přidejte si je do košíku a nechte nás, abychom porovnali ceny a dostupnost e-shopů s knihami a zobrazili Vám ty nejvýhodnější nabídky!
Pak již stačí jen přejít do vybraného e-shopu a knihy si objednat...