Mé falešné italské manželství

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 5 e-shopech od 298 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Mé falešné italské manželství koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
298 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Mé falešné italské manželství koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
322 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Mé falešné italské manželství koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
356 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Mé falešné italské manželství koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
358 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Mé falešné italské manželství koupíte na Knihcentrum.cz
Knihcentrum.cz
326 Kč
Není skladem

Krátký popis

Londýnská bankéřka Cleo Arendseová vůbec není typ ženy, na které je právník Luca Fioravanti zvyklý - jednak proto, že do Toskánska přijela jen dohlédnout na vinařství jeho otce, které se potápí, a pak taky proto, že je zcela imunní vůči jeho osobnímu kouzlu.
Jenže Luca nikdy neuhýbá před žádnou výzvou, a když tomu okolnosti přejí, sehraje pro Cleo roli rytíře v blyštivé zbroji a překvapivým výsledkem této šarády je… falešné manželství. Situace se však následně poněkud zkomplikuje, když protagonisté fingovaného svazku zjistí, že se vzdor jejich zatvrzelosti o slovo hlásí skutečné city a nabývají podobu prudké vášně…

Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Mé falešné italské manželství je 332 Kč

Výběr knih autora Romy Sommer

Zobrazit všechny knihy autora Romy Sommer
Výběr knih vydavatele Argo

Zobrazit všechny knihy vydavatele Argo
Naše tipy


Danteho dopisy

První dopis se objevil téhož dne, kdy se konal pohřeb mého manžela. Zpáteční adresa mi prozradila, že byl odeslán z Washingtonské státní věznice, a obsahoval jednu jedinou větu:
Budu čekat celou věčnost, když budu muset.

Pod ní byl podepsaný nějaký Dante. Muž, kterého jsem neznala. Z pouhé zvědavosti jsem odepsala a zeptala se ho, na co přesně čeká. Jeho odpověď?

Na tebe.

Domnívala jsem se, že ten záhadný cizinec píše nesprávné ženě, a už jsem mu neodpověděla. Jenže on se ozval znovu a trval na svém. Měla jsem za to, že jsme se nikdy nesetkali, ale on mi tvrdil, že se mýlím.

A tak jsme si psali dál a posílali si dopisy, které se stávaly čím dál důvěrnějšími. A taky záhadnějšími.

Můj život se mezitím hroutil a hrál si se mnou jako s hadrovou panenkou. A jako by to nestačilo, obsah Danteho dopisů byl čím dál podivnější.

Bůh ví, že už jsem nevěděla, kudy kam, když jsem se odhodlala k tomu zoufalému činu. Než jsem pochopila, jaké události jsem tím uvedla do pohybu, už bylo pozdě.

Dante stál na mém prahu.

A nic nebylo jako dřív.