Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Mag vyšel v přetlumočení Olgy Špilarové poprvé v roce 1984.
Překladatelka se tehdy ujala nesnadného úkolu: převést do češtiny
specifický záznam černošského dialektu, kterým navíc promlouvá
desetiletý chlapec. Mag je v Kerouacově díle svým způsobem
výjimečný text, jak jazykovou stylizací, tak faktem, že vypravěčem
příběhu není zřetelně identifikované autorovo alter ego jako ve
většině jeho nejznámějších knih. Na druhou stranu do kontextu díla
velmi dobře zapadá, díky citlivosti a dychtivosti, s jakou dětský
vypravěč vnímá a vstřebává svět a zážitky, které nabízí.
Překladatelka jazyk příběhu přetlumočila citlivě, působivě i
nadčasově: její překlad vychází již potřetí, s minimem úprav.
Satori v Paríži je oproti Magovi vyhroceným příkladem Kerouacovy
snahy odvrhnout všechny stylizace a eliminovat hranice mezi životem
a literaturou. Text je záznamem skutečné Kerouacovy cesty do
Evropy, do Paříže a Bretaně, kde pátral po historii svých dávných
předků. Vypravěčům obou textů je společná vnímavost ke všem
událostem cesty, snaha ve všech nalézt krásu a hlubší smysl -
dokonce osvícení, ono nesdělitelné satori zenbuddhistické
filosofie, které může posvětit libovolný okamžik. Satori v Paříži
poprvé vyšlo časopisecky už v roce 1967 v překladu Jana Válka,
prvního překladatele Jacka Kerouaca do češtiny. Na průkopnické
počiny Olgy Špilarové a Jana Válka navazuje argovský projekt, který
zachycuje různé polohy Kerouacova díla a vytváří relativně ucelený
portrét tohoto pozoruhodného autora, vyznavače svobodného žití i
psaní, nadšeného pozorovatele a kronikáře zázračných a intenzivních
zážitků nalézaných v zdánlivě každodenní skutečnosti i na
cestách-únicích ze všednosti.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Mag & Satori v Paříži je 173 Kč
Přehledné knižní zpracování druhé řady úspěšného televizního cyklu
Modrá krev je tu! S předmluvou Františka Kinského Bubnové z Litic,
Hildprandtové, Podstatští, Bartoňové z Dobenína, Wratislavové z
Mitrowicz, Belcrediové, Mensdorffové-Pouilly a Liechtensteinové.
Osm šlechtických rodů, osm pohnutých osudů. Nahlédněte s Františkem
Kinským do historie a současnosti aristokratických rodin, které
přes všechna příkoří způsobená minulým režimem předávají dál odkaz
svých slavných předků. Proč mají Bubnové v erbu kromě bubnu i
zlatou lví hlavu? Co měl rod Hildprandtů společného s etiopským
císařem? Jak se Podstatzkým-Lichtensteinům podařilo uprchnout před
komunisty? Kdo hostil na zámku prezidenta T. G. Masaryka? Kniha je
rozšířením druhé řady oblíbeného dokumentárního pořadu České
televize a navazuje na knižní bestseller Modrá krev. Přináší
nezkrácené rozhovory, podrobné rodokmeny a obrazové galerie předků
i rodových sídel.
Stále hledáte nějaké knihy on-line
a už Vás nebaví procházet všechny e-shopy?
Najděte všechny knihy, které si chcete koupit. Přidejte si je do košíku a nechte nás, abychom porovnali ceny a dostupnost e-shopů s knihami a zobrazili Vám ty nejvýhodnější nabídky!
Pak již stačí jen přejít do vybraného e-shopu a knihy si objednat...