Publikace poprvé u nás představuje méně známé formy anglicismů v češtině. Uvádí do tematiky (klasifikace anglicismů, motivace přejímání), ale jádrem jsou původní studie opomíjených typů: pseudoanglicismy (české novotvary z přímých přejímek), lexikální a sémantické kalky, pseudokalky (novotvary založené na kalcích) a hybridní anglicismy. Jedna kapitola zkoumá možnosti klasifikace anglicismů podle definičních rysů, druhá slovotvornou kreativitu českých mluvčích u anglicismů. Poslední rekapituluje poznatky z jednotlivých studií. Cílem publikace je propojit domácí a zahraniční výzkum anglicismů, které češtinu ovlivňují a nadále ovlivňovat budou.
Mische byla násilně proměněna v upíra a přišla o domov, lidství i lásku slunečního boha Atroxe. Nyní ji před jistou smrtí zachrání Asar, zjizvený, ale přitažlivý princ z Domu stínu, který ji vytáhne na nebezpečnou výpravu do podsvětí, aby vzkřísili boha smrti. Na cestě plné zkoušek se musí Mische rozhodnout, zda zvolí světlo… nebo věčné zatracení v temnotě.