French Poetry

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 2 e-shopech od 269 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

French Poetry koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
269 Kč
Skladem (odeslání ihned)

French Poetry koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
299 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Krátký popis
Publikace: French Poetry - McGuinness Ed. From the troubadours of the Middle Ages to the titans of modern poetry, from Rabelais and Ronsard to Jacques Reda and Yves Bonnefoy, French Poetry offers English-speaking readers a one-volume introduction to a rich and varied tradition. Here are today's rising stars mingling with the great writers of past centuries: La Fontaine, Villon, du Bellay, Christine de Pisan, Marguerite de Navarre, Louise Labe, Hugo, Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Mallarme, Apollinaire, and many more. Here, too, are representatives of the modern francophone world, encompassing Lebanese, Tunisian, Senegalese and Belgian poets, including such notable writers as Leopold Senghor, Venus Khoury-Ghata and Hedi Kaddour. Finally, this anthology showcases a wide range of the English language's finest translators - including such renowned poet-translators as Ezra Pound, John Ashbery, Marianne Moore and Derek Mahon - in a dazzling tribute to the splendours of French poetry. Publikace: French Poetry - McGuinness Ed.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy French Poetry je 284 Kč

Výběr knih autora McGuinness Ed

Zobrazit všechny knihy autora McGuinness Ed
Výběr knih vydavatele EVERYMAN CHESS

Zobrazit všechny knihy vydavatele EVERYMAN CHESS
Naše tipy


Spolubydlící na zabití
Spolubydlící na zabití - Penelope Bloom

Sebastian St. James potřeboval srazit hřebínek, a tak jsem s ním vyběhla. Ale jemu se to líbilo. Než jsem se nadála, už jsem měla šaty vyhrnuté až ke krku. Evidentně se mnou chtěl taky zacvičit. Tahle akce tedy vůbec nedopadla podle mých představ. Oba jsme si odsouhlasili, že se rozejdeme jako dospělí. Pěkně bez závazků. Až na to, že jsem nemohla vystát, že tak snadno odešel. Takže jsem se se svým zklamáním poprala jako rozumná žena. Navštívila jsem jednu z jeho autogramiád a chrstla mu kávu do tváře. Pak jsem sebou praštila o zem, když jsem se snažila utéct jeho ochrance. Než jsem se nadála, vzpamatovávala jsem se v Sebastianově domě. Pak mi nabídl práci, a sice abych mu hlídala kočku a zůstala v jeho paláci. Přála bych si říct, že jsem ho poslala někam. Ale práci jsem potřebovala víc, než jsem si byla ochotná připustit. Takže teď bydlím s nechutně pohledným spolubydlícím, kterého bych chtěla uškrtit a zároveň si ho osedlat. Ale není se čeho bát. Nemá „čas na vztahy“. Kdepak. Jen trucuje, mračí se a poroučí mi. Ovšem to bych nebyla já, kdyby se všechno nezkomplikovalo. Jsem těhotná. Možná se zeptáte, kdo je otec? Trochu vám napovím. To dítě se nejspíš narodí s roztomilými růžky a vidlemi.