Surviving a zombie apocalypse beats a dead-end job any day!After spending years slaving away for a soul-crushing company, Akira's life has lost its luster. But when a zombie apocalypse ravages his town, it gives him the push he needs to live for himself. Now Akira's on a mission to complete all 100 items on his bucket list before he...well, kicks the bucket.Will fortune favor Takemina when he bets it all to snap Akira out of his wealth-filled delusions? After that, it's time for a change of scenery in the ancient capital of Kyoto. The group arrives together, but the boys quickly split off for some "extracurricular" classes in Gion, where the walking dead rule the streets! But no way are they dying until they live it up with the maiko first! And maybe one of them will meet that special someone.
On je sexy nevrlý brankář, do kterého jsem byla zamilovaná už na
střední... a teď jsem se stala jeho asistentkou.
Bývalý přítel mi zničil sny o kariéře v hudebním průmyslu a já už
nikdy nechci, aby mi někdo zlomil srdce. Pracovat jako asistentka
hráče v NHL měla být hračka, ale na Jamiem Streicherovi není
snadného vůbec nic. Je to hrozně přitažlivý a nabručený idiot,
který mě nemůže vystát. Navíc má fakt obrovské ego. Na druhou
stranu to znamená, že udržet věci na profesionální úrovni nebude
problém. Ani když mě poprosí, abych se k němu nastěhovala.
Pod vší tou nevrlostí je Jamie překvapivě milý a snaží se všechny
kolem sebe chránit.
Když se dozví, že to mému bývalému vůbec nešlo v posteli, převládne
v něm soutěživá povaha a začne mě ve všem podporovat a rozmazlovat.
A tvůrčí jiskra, kterou jsem kdysi cítila při psaní textů? Je
zpátky a já už zase skládám písničky. Začnu na zápasech nosit jeho
dres, chodit s týmem na bujaré večírky a znovu získám odvahu zpívat
na pódiu. Zanedlouho zjistím, že jsem se do něj zamilovala až po
uši.
Možná mi nakonec zlomí srdce, ale bude to stát za to.