Zahrada, ale nevypletá - Verše básníků polského baroka

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu od 154 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Zahrada, ale nevypletá - Verše básníků polského baroka koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
154 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Krátký popis
Antologie Zahrada, ale nevypletá představuje tvorbu osmi význačných básníků polského baroka. Básně těchto autorů vznikaly v bouřlivé době zásadních kulturních a politických proměn tehdejší Polsko-litevské unie. Byla to doba, která nepřála jejich širšímu přijetí v povědomí současníků a pro polské čtenáře byly objeveny až v 19. nebo 20. století. Unie, nazývaná pro nebývale silný vliv šlechty také "šlechtická republika", byla neustále zmítána válkami se sousedními státy, jichž se zúčastnili i někteří z autorů zastoupených v našem výboru. V duchovní oblasti se v oné době střetával náboženský vliv východní a západní křesťanské církve a formovala se různá náboženská hnutí, jejichž příslušníci byli pronásledováni. I to se bezprostředně týkalo mnohých polských básníků. Rozpětí jejich tvorby sahá od rozmarných milostných básní přes náboženskou a filozofickou lyriku až po díla reagující otevřeně na realitu své doby - ať už ve vší vážnosti, jako náhrobní nápisy oslavující hrdinství obětí válek, nebo s humorem, který prostupuje především satirické básně kritizující rozmařilost šlechty a ubohý život poddaných. A v díle Anny Stanisławské, první polské básnířky, pak najdeme i pozoruhodnou autentickou reflexi postavení ženy z vyšších vrstev v tehdejší polské společnosti.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Zahrada, ale nevypletá - Verše básníků polského baroka je 154 Kč

Výběr knih autora Vlasta Dvořáčková

Zobrazit všechny knihy autora Vlasta Dvořáčková
Naše tipy


Pan Garcia

Byl nádherný, starší a tajemný.
Věděla jsem, že máme problém, hned jak se naše oči setkaly.
Seznámili jsme se v kavárně můj první den v práci.
Usmál se, já uvnitř roztála... pak ochutnal moji kávu a vyhodil ji.
Znovu, další den a další.
Tu kávu fakt nesnášel, a přesto se vracel.
Znala jsem jeho hru.
Říkal, že káva ode mě je smrt v hrnku.
Já jemu zas, že je dar ženám od Boha.
A nelhala jsem.
Pak jsme na sebe narazili mimo kavárnu – a tehdy to začalo být zajímavé.
Už to nebyl uhlazený gentleman s dokonalými způsoby.
Pan Garcia ukázal svou temnější stránku, jeho touhy byly dravé a nezkrotné.
Zažehl ve mně oheň.
Nemohli jsme si pomoct a bezhlavě se do sebe zamilovali.
Bylo to opojné.
Ale jeho démoni jsou temní, stejně jako ti moji.
Nevím, jestli to zvládneme, a vím, že mám jen dvě možnosti.
Odejít teď a zachránit se.
Nebo zůstat a doufat, že nás zachrání láska.
Volím druhou možnost.