Revised edition, January 2017. The first in a series of volumes on the JFK assassination, Where Angels Tread Lightly is a unique scholarly examination of historical episodes that go back to WWII, the Office of Strategic Services, and the early evolution of the CIA—up to and beyond Castro’s assumption of power in Cuba in 1959. This book is a groundbreaking investigation of America’s failure in Cuba that uncovers the CIA’s role in Castro’s rise to power and their ensuing efforts to destroy him. This work retraces the paths taken by many of the key players who became entangled in the CIA’s plots to overthrow Castro and the development of the myth that Castro was responsible for the assassination of President Kennedy. With rigorous scholarship and the brilliant insight of a trained textual records interpreter and document forensic specialist, Dr. John M. Newman sheds new light on the multiple identities played by individual CIA officers. Where Angels Tread Lightly deciphers the people and operations that belong to a large number of CIA cryptonyms and pseudonyms that have remained, until now, unsolved.
On je sexy nevrlý brankář, do kterého jsem byla zamilovaná už na
střední... a teď jsem se stala jeho asistentkou.
Bývalý přítel mi zničil sny o kariéře v hudebním průmyslu a já už
nikdy nechci, aby mi někdo zlomil srdce. Pracovat jako asistentka
hráče v NHL měla být hračka, ale na Jamiem Streicherovi není
snadného vůbec nic. Je to hrozně přitažlivý a nabručený idiot,
který mě nemůže vystát. Navíc má fakt obrovské ego. Na druhou
stranu to znamená, že udržet věci na profesionální úrovni nebude
problém. Ani když mě poprosí, abych se k němu nastěhovala.
Pod vší tou nevrlostí je Jamie překvapivě milý a snaží se všechny
kolem sebe chránit.
Když se dozví, že to mému bývalému vůbec nešlo v posteli, převládne
v něm soutěživá povaha a začne mě ve všem podporovat a rozmazlovat.
A tvůrčí jiskra, kterou jsem kdysi cítila při psaní textů? Je
zpátky a já už zase skládám písničky. Začnu na zápasech nosit jeho
dres, chodit s týmem na bujaré večírky a znovu získám odvahu zpívat
na pódiu. Zanedlouho zjistím, že jsem se do něj zamilovala až po
uši.
Možná mi nakonec zlomí srdce, ale bude to stát za to.