Vietor veje, kam chce I.

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu od 240 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Vietor veje, kam chce I. koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
240 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Vietor veje, kam chce I. koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
241 Kč
Není skladem

Krátký popis
Tí, ktorým je blízky a zrozumiteľný myšlienkový svet a jazyk Daniela Pastirčáka, sa môžu tešiť na ďalšie zaujímavé čítanie. Tentokrát sú to výklady niektorých pasáží biblickej knihy Jánovho evanjelia. 1.časť je už k dispozícii. Jej obsah je bohatý a na 403 stranách prináša 24 kapitol. Veríme, že čitateľov zaujme a vnesie mnoho hodnotných myšlienok a snáď i svetlo do ich životov. Hoci sa kniha zaoberá len nepatrným kúskom Biblie, umožní presvedčiť sa o tom, že táto kniha je nadčasová a jej obsah má význam a je určený i dôležitý pre súčasného človeka. Päť minút po dvanástejDo tábora pútnikov prichádza posol. Je vyčerpaný cestou. Prediera sa zástupom. Potrebuje hovoriť s Rabim. Posol prichádza z rodiny, ktorú Ježiš dobre pozná. S čím prichádza? Z jeho perí akoby prehovoril hlas Lazárových sestier: Pane, ten, ktorého máš rád, je chorý. Odkaz je prostý. Hovorí o láske a o chorobe. Neinformuje o tom, či je Lazárova choroba vážna. Nič nežiada – iba oznamuje. Závažnosť Lazárovho stavu možno vytušiť iba z faktu, že sestry k Ježišovi vyslali posla. Ako Ježiš odpovie? Nepotrebuje zvažovať, čo podnikne – odpovedá ihneď. Ak posol čakal, že sa lekár zbalí a vydá sa na cestu k pacientovi, musel byť odpoveďou sklamaný. Ježiš sa očividne nechystá chorého navštíviť. Ako je to možné? Ježiš sklamal, tragicky sa pomýlil. Prečo neprišiel? Mohol Lazára vidieť na vlastné oči, dotknúť sa chorého tela liečivým dotykom, kým ešte nebolo neskoro. Neprišiel. Bál sa o svoj život? Autor evanjelia považoval za potrebné na tomto mieste zdôrazniť: Ježiš mal rád Martu, jej sestru i Lazára. Ako to máme chápať? Mohlo by byť Ježišovo „nie“ vyjadrením lásky? Posol prebrodil rieku a vydal sa späť k Jeruzalemu. Vec bola vybavená. Učeníci na ňu rýchlo zabudli. Ježiš však nezabudol. Keď teda počul, že je Lazár chorý, zostal na mieste, kde bol, ešte dva dni. Hoci Ježiš poslovi odpovie: Tá choroba nie je na smrť... a posiela ho naspäť samotného, v mysli už vidí dni, ktoré prídu. Jeho slová znejú neúčastne, no jeho srdce je plné pozornosti a lásky. V duchu je Ježiš s Lazárom: Stojí pri jeho lôžku, hľadí mu do chorých očí; vie, že choroba je vážna, vie, že Lazár do dvoch dní skoná. Celé tie dva dlhé dni sa Ježiš zdržiava v tábore a čaká... Čaká, kým nastane tá chvíľa. Prišla. Počul, ako Lazár vydýchol, videl, ako jeho oči pohasli. Vstáva. Vyhľadá učeníkov a vydáva pokyny na cestu: Poďme znova do Judska. Učeníci sa Ježišovmu plánu poddávajú len neochotne. Cesta do Judska im pripadá krajne nebezpečná. Ježiš na varovanie učeníkov odpovedá – ako obvykle – záhadnou metaforou: Či nemá deň dvanásť hodín? Kto chodí vo dne, nepotkýna sa, pretože vidí svetlo tohto sveta. Ale ak niekto chodí v noci, potkýna sa, lebo v nej nieto svetla. Ježiš rozširuje metaforu noci na Lazára. Náš priateľ Lazár zaspal, no ja ho idem zobudiť. Tými slovami však učeníkov iba viac pomýli. Ktosi z nich múdro poznamená: Pane, ak zaspal, ozdravie. Načo budiť chorého? Spánok je balzamom na vyčerpané telo, organizmus zhromažďuje v odpočinutí silu na zápas s chorobou. Až teraz to Ježiš povie priamo: Lazár zomrel. Vraciame sa k Jeruzalemu. Text nám ho približuje z vtáčej perspektívy. Vidíme strechy svätého mesta – neďaleko odtiaľ je učupená Betánia. Po prašnej ceste prichádza Ježišova skupina. Obraz sa prudko priblíži a zaostrí. Sme v dome mŕtveho. Izby sú plné ľudí. Ktosi prináša správu: „Ježiš prichádza!“ Marta vstáva a vybieha von. Stretáva sa s Ježišom pred dedinou. Z Martiných pier vykĺzne to, čo po celý čas v sebe nosila: Pane, keby si bol býval tu, nebol by mi brat zomrel. Jej veta, plná emócie, je vo svojej úprimnosti priama – no dvojznačná. Jedným dychom vyslovuje vyznanie viery i výčitku. No tu sa nezastaví, chytá sa poslednej nádeje – n
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Vietor veje, kam chce I. je 240 Kč

Výběr knih autora Daniel Pastirčák

Zobrazit všechny knihy autora Daniel Pastirčák
Výběr knih vydavatele Združenie Ježiš pre každého

Zobrazit všechny knihy vydavatele Združenie Ježiš pre každého
Naše tipy


Šikmý kostel - Románová kronika ztraceného města, léta 1894-1921
Románová kronika ztraceného města. Podtitul knihy lapidárně shrnuje příběh o někdejší pastevecké vesnici, která vystavěla svůj rozkvět na těžbě uhlí, aby o století později zašla na úbytě - také kvůli těžbě uhlí. Dnes už z výstavních budov a vznosné katedrály nezbylo nic. Jen šikmý kostel, který strmě a varovně ční do pusté krajiny. Kniha začíná obrovským důlním neštěstím roku 1894, které drsně zasáhlo do života obyvatel celého kraje. Patří mezi ně i hrdinové této knihy, jejichž pohnuté osudy můžeme po následující čtvrtstoletí sledovat. Barbora, Julka a Ludwik jsou představiteli tří naprosto odlišných dějových linií, které se však na mnoha místech proplétají a vytvářejí plastický obraz polozapomenutých časů, jejichž drsnost je pro dnešního čtenáře v mnoha ohledech téměř nepředstavitelná. Každý z hrdinů čelí životním výzvám po svém: někdo se jim trpně poddává, jiný se snaží uchopit šance, které mu kvasící doba nabízí. Do všech osudů však opakovaně a nemilosrdně zasahují velké dějiny, které úsilí obyčejného člověka mohou snadno proměnit na prach. Anebo ne. Příběh je vystavěn na skutečných událostech, z nichž mnohé doposud nebyly v české románově tvorbě zpracovány. Vyprávění ubíhá v dramatickém tempu a natolik autenticky, že se děj před očima čtenáře mnohdy mění na film zaznamenávající i to, co donedávna zůstávalo skryto ve třinácté komnatě české historie. Šikmý kostel je absolutním vítězem ankety Kniha roku nadačního fondu Čtení tě mění za rok 2020. * * * „Šikmý kostel vypráví o světě, který zmizel, a my jsme na něj zapomněli. Jezdíme do dalekých zemí poznávat staré civilizace a obdivovat města ztracená v džungli, a nemáme tušení, že jedno zmizelé město se nacházelo na severovýchodě naší země. Karin Lednická nás ve svém poutavém, svižně plynoucím a dramaticky gradujícím románu zve na místa, jejichž pohnutou historii zapadaly vrstvy ubíhajícího času. Ráda jsem autorčino pozvání přijala a nechala se unést vyprávěním o světě, v němž bylo snadnější umřít než žít, o světě plném dolů, uhelného prachu, každodenní dřiny a zoufalství, ale také přátelství, lásky a naděje.“ Alena Mornštajnová, autorka bestsellerů Hana a Tiché roky „Román Šikmý kostel od Karin Lednické mě zasáhl přímo do srdce. Od prvních stránek knihy jsem měla pocit, že cítím vůni louky, stodoly a chalupy, že všechny ty příběhy se dějí lidem, které dávno a blízce znám. Vždy jsem měla ke kraji kolem Ostravy a Karviné silné pouto. Jakoby se tam pod drsným a tvrdým povrchem schovávala spousta něžného citu. Ale po přečtení této románové kroniky dostal můj vztah ještě jiný rozměr. O mnoha dějinných událostech jsem neměla vůbec tušení. Kolik krve bylo prolito během česko­polského konfliktu. Kolik tragických osudů bylo zapomenuto. Ale díky tomuto textu se dostávají znovu na světlo a já věřím, že je to důležité. Že je důležité vědět, kdo byli ti, díky kterým jsme tu dnes my. Že je důležité vážit si každého dne života, jaký dnes můžeme žít. Šikmý kostel je mimořádný, citlivě a chytře napsaný román, který mi tyto zásadní věci připomněl. Krásnou formou. A tak to má v umění být.“ Martha Issová, držitelka Českého lva za roli hornické manželky a vdovy v televizní minisérii Dukla 61 „Téma ‚obyčejného člověka‘ semletého dějinnými událostmi je v současné české literatuře poměrně časté. Jako by právě teď ve společnosti dozrála doba k vypořádávání s často zamlčovanou minulostí. Šikmý kostel v kontextu podobně koncipovaných románů jednoznačně vyčnívá – jednak samotným tématem, jednak bravurní prací s prameny včetně orální historie, ale zejména díky nepochybnému talentu autorky, jež s řemeslnou zdatností propojuje osud jednotlivce s obrazem společnosti.“ Mirka Slámová, literární redaktorka a publicistka „U některých scén se mi písmena před očima zničehonic měnila na film – v téhle knížce čerstvě pokosená tráva doopravdy voní, pot v rozedřené ráně štípe, únava je k nevydržení a uhelný prach dusí. Jedno vím jistě: po přečtení Šikmého kostela se už na Karvinou, Ostravsko a Slezsko nebudu dívat stejně jako dřív. Ten kraj pro mě, rodilou Pražačku, získal dřív naprosto netušenou hloubku, barvu... a především historii. A Šikmý kostel se pro mě jednoznačně stává tím, čemu Anglosasové říkají eye­opener.“ Hana Pernicová, lingvistka, nakladatelská redaktorka a překladatelka „Šikmý kostel je po všech stránkách skvěle napsaný text, v němž se snoubí poetické pasáže se strohými, kde není jediné slovo zbytečné. Formou i obsahem výjimečný rukopis, který dává vzpomenout na dobu, kdy se psaly kompozičně náročné, ale zvládnuté velké romány plné emocí a silných lidských příběhů. (…) Autorka nešetří syrovými scénami, ale neuchyluje se ke zbytečnému naturalismu; je si dobře vědoma, že náznaky jsou často hrůznější než explicitní popis.“ Jiří Popiolek, nakladatelský redaktor, překladatel a publicista „... nejsou to ovšem jen osudy lidí v havířském kraji, na co autorka zaměřuje pozornost. Karin Lednická nastiňuje také historii slezského regionu a pohnuté události, které vypukly těsně po první světové válce. Čtenář s česko­polským konfliktem neobeznámený má nyní díky Šikmému kostelu jedinečnou možnost poznat všechny aspekty krvavé občanské války, na kterou dějepisci bůhvíproč zapomněli. Autorka konflikt popisuje jasně a srozumitelně, aniž by protežovala jednu či druhou stranu.“ Barbora Javorková, knihovnice a publicistka