Translanguaging in Translation

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu od 3 749 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Translanguaging in Translation koupíte na Bookshop.cz
Bookshop.cz
3 749 Kč
Skladem (dodání do 3 dnů)

Krátký popis
This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It brings a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies and highlights the role of translation in the development of languages.
Výběr knih autora Eriko Sato

Zobrazit všechny knihy autora Eriko Sato
Výběr knih vydavatele MULTILINGUAL MATTERS

Zobrazit všechny knihy vydavatele MULTILINGUAL MATTERS
Naše tipy


Úlice
Co všechno jsme ochotni obětovat pro to, abychom přežili? A zůstáváme pak stále ještě lidmi? Úlice jsou městem vyšinutým v prostoru i čase. Chybějí dokonce na některých mapách českoněmeckého pohraničí. Jejich obyvatelé od nepaměti chovají včely a jejich životy jsou zalité sladkostí. Jenže potom přímo ve městě vyroste koncentrační tábor… Anežka, Běla a Helena v Úlicích vyrostly a znají se od dětství. Každá měla své nevzrušivé plány, které však přítomnost tábora a německých vojáků dramaticky promění. A s nimi také jejich charaktery. Jakuba Katalpa napsala bezohledný a mnohovrstevnatý román, který není jen dalším příspěvkem do žánru historické fikce z období druhé světové války. Nekompromisním způsobem zkoumá otázky svobody, morální zodpovědnosti a osobních hranic.