When tombstone engraver George Paxman is offered a bargain, he doesn't hesitate. His beloved daughter gets an otherwise unaffordable survival suit to protect her from radioactive fall-out and all George has to do is sign a document admitting that, as a passive citizen who did nothing to stop it, he has a degree of guilt for any nuclear war that breaks out. George signs on the dotted line. And then the unthinkable happens. The world and everyone in it (survival suit or not) is destroyed in a nuclear Armageddon - except for George and five others who must now face prosecution from the great mass of humanity who will now never be born. And George Paxman stands accused in the name of all the people who stood by and never raised a finger to stop the horror of nuclear war ...
Everly vždycky věděla, že je jiná. Dcera kazatele, vychovaná v dusivém prostředí náboženského společenství, kde byla magie hříchem a její vlastní schopnosti zakázaným tajemstvím. Celý život poslouchala, potlačovala svou sílu, a přesto cítila, že v ní dřímá něco většího. Pronásledovaly ji zlé sny a vidiny, volaly ji neodbytné temné hlasy – a pak přišla chvíle, kdy se její život navždy změnil. Callum, pradávný démon, je osamělý lovec božstev odsouzený k věčnému putování světem a k boji proti silám, které by zničily celý svět. Po tisíce let čekal na svou jedinou osudovou ženu – na čarodějku, která se mu zjevovala ve snech a mohla změnit budoucnost. Když se jejich cesty konečně zkříží, není to náhoda. Je to osud. Brutální vražda, dům plný magie, tajemství ukrytá za zdmi a odhalení, která zpochybní všechno, co Everly dosud znala. Callum ví, že se v Everly skrývá moc, která by mohla zničit jeho nepřítele – a že cena za její využití bude zdrcující.