Švýcarská rodina v Praze / Die Schweizerfamilie in Prag

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 239 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Švýcarská rodina v Praze / Die Schweizerfamilie in Prag koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
239 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Švýcarská rodina v Praze / Die Schweizerfamilie in Prag koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
261 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Švýcarská rodina v Praze / Die Schweizerfamilie in Prag koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
276 Kč
Není skladem

Krátký popis
Opera rakouského skladatele Josepha Weigla Die Schweizerfamilie (1809) se stala roku 1823 prvním operním představením v českém jazyce ve Stavovském divadle v Praze. Dvojjazyčná kniha, která vychází jako druhý svazek ediční řady Nota bene, se zabývá libretem Ignaze Franze Castelliho a jeho francouzskými inspiračními zdroji, německými a českými provedeními, interprety, recepcí v tisku a v korespondenci české vlastenecké společnosti a překladem Simeona Karla Macháčka Rodina švejcarská. Obsahuje edici německého a českého libreta. Druhý svazek ediční řady Nota bene přináší pojednání o opeře Josepha Weigla Die Schweizerfamilie (1809), publikované v české a německé jazykové verzi. Soustředí se na libreto Ignaze Franze Castelliho z hlediska inspiračních zdrojů: od příběhu z Francie 18. století a jeho zpracování v pařížském vaudevillu autorů Sewrin a René de Chazet (1807) až k rakouské adaptaci na „lyrickou operu“. Die Schweizerfamilie patřila k nejoblíbenějším operám své doby. Po Vídni byla provedena poprvé v Praze již roku 1809 a do roku 1848 tu dosáhla celkem 72 německých a českých představení. V dějinách českého divadla sehrála mimořádnou roli. Mírné pěvecké nároky sólových rolí přispěly k tomu, že právě tato opera byla vybrána roku 1823 k pokusu ukázat na profesionální scéně, že i český jazyk je vhodným nástrojem k opernímu zpěvu. Kniha se zabývá německými a českými představeními, domácími i hostujícími interprety, recepcí v tisku v Praze, Vídni, Drážďanech a v Lipsku a ohlasy českého provedení v korespondenci české vlastenecké společnosti. Zvláštní pozornost je věnována překladu Simeona Karla Macháčka Rodina švejcarská. Kniha obsahuje paralelní edici německého a českého libreta.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Švýcarská rodina v Praze / Die Schweizerfamilie in Prag je 258 Kč


Zobrazit všechny knihy vydavatele Institut umění – Divadelní ústav
Naše tipy


Tři hodiny lásky

Kolik času potřebujeme na povrchní setkání nad kafíčkem, kolik na sex a kolik času na lásku?
Dokážou se ženy navzájem vytušit, aniž by o sobě věděly?
A jak moc může být křehký jeden muž?
To vše se dozvíte v příběhu Viktora a Karolíny, kteří nechtějí nikomu lhát, ale přesto to dělají na každém kroku.
Láska je plná rozporů, umí být opojně sladká a zároveň temně černá jako Coca-Cola.
Buď jsi něčí milenka, nebo podváděná manželka. To se často říká, ale co když jsi něco mezi tím?
Co se stane, když se bude Viktor snažit upřímně milovat a zároveň zůstane zodpovědným mužem domácím?
Cvakne mu z jeho žen, nebo najde svou mužskou sílu?
Na tyto a další otázky odpoví příběh o vášni, kde se rozum utopí v klíně a duši ženy, a o manželství, které nikdy neexistovalo.
Nezapomeňte, že v křehkosti je síla a že naše duše zná odpověď na každou otázku.