Shakespeare u nás

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Shakespeare u nás koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
322 Kč
Není skladem

Krátký popis
Publikácia venovaná slovenským prekladom Williama Shakespeara vychádza pri príležitosti 450. výročia narodenia veľkého anglického dramatika. Popredný prekladateľ a literárny historik Ján Vilikovský v nej sleduje, ako slovenská kultúra reagovala na tohto jedinečného tvorcu, a dokazuje, že sa nemusíme hanbiť. V 30. rokoch 19. storočia, keď sa zväčša prekladalo prózou a prekladatelia zaobchádzali s textom podľa ľubovôle, evanjelický kňaz Michal Bosý preložil Hamleta veršom priamo z originálu, pričom rešpektoval autora, jeho zámery, ba i znenie jeho slov. Bol to prvý takýto preklad nielen v celom vtedajšom Uhorsku, ale aj v Čechách. A Shakespearovi sa venovali naši najlepší majstri slova – Hviezdoslav (ktorý sa ním inšpiroval k svojej dráme Herodes a Herodias), Vladimír Roy, v novšej dobe Zora Jesenská a v súčasnosti Ľubomír Feldek. Kniha Jána Vilikovského sa rodila v priebehu takmer päťdesiatich rokov a napriek solídnemu vedeckému základu je písaná prístupným štýlom (a miestami až zábavne).
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Shakespeare u nás je 322 Kč

Naše tipy


Chlapci
Řevem motorů, rachotem výstřelů a hlasitým BANGARANG! – tak zvěstují svůj příjezd Ztraceňáci, nejzvláštnější motorkářský gang na světě. Kdysi věrní společníci Petra Pana, dnes ranaři oblečení do kožených bund, vedení vražedně sexy Zvoněnkou. Udělají všechno, aby přežili… a dobře se u toho bavili. Bez ohledu na cenu.Jakub Ćwiek se vrací se senzačním příběhem! Zjistíte, co vznikne ze spojení tíživé atmosféry jako ze seriálu Zákon gangu s pohádkovými postavami klasického příběhu Jamese M. Barrieho Petr Pan.