Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Kolektivní monografie Růže je rosa e rose est růže, věnovaná
významnému romanistovi a překladateli Jiřímu Pelánovi, je
soustředěna k tématu překladu jako stěžejního kulturního fenoménu.
Narážka na proslulý verš Gertrudy Steinové v názvu knihy odkazuje
na hlavní jazyková pole bádání a překladů Jiřího Pelána. Jubilejní
pocta této mimořádné osobnosti evropského formátu, oceněné
význačnými cenami v České republice, ve Francii a v Itálii, byla
výchozím impulsem ke spolupráci pětadvaceti filologů působících na
Akademii věd České republiky a pěti českých a třech zahraničních
univerzitách. Mezioborový záběr odborníků na literatury různých
evropských zemí, na filosofii i na lingvistiku a propojení
zahraničních literatur a literatury české dává knize komparativní
rozměr. Monografie se skládá ze tří částí, "Překlad", "Převod" a
"Interpretace", a struktura kapitol postupuje od kritiky překladu a
případových studií v první části, přes šířeji pojatý význam
překladu v dějinách kulturní recepce v prostředním oddílu, po
nejobecnější rovinu hermeneutického významu překladu, resp. převodu
coby kulturního transferu. Ten je v závěrečné části nahlížen
prismatem kontextualizace a výkladu textů či zájmem o adaptaci
literárních topoi, a otevírá tak i metodologické otázky
literárněhistorického výzkumu. Časově vytvářejí jednotlivá témata
dlouhý oblouk, jenž se pne od pozdní antiky, přes středověk, Danta,
renesanci, klasicismus, devatenácté století až po století
jednadvacáté. Tento široký historický záběr podtrhuje nesporný
význam literárního překladu jako nástroje dialogu mezi epochami,
jazyky a kulturami s poukazem na jeho dynamickou roli
prostředkující duchovní obnovu v evropské dimenzi.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Růže je rosa e rose est růže je 428 Kč
S Barkou, Ludwikem, Julkou a dalšími hrdiny trilogie Šikmý kostel
se setkáváme vzápětí poté, co jsme je v závěru prvního dílu
opustili. Zatímco ve zbytku nově vzniklého Československa nastávají
zlaté časy, v Karvinné – jak se nyní město jmenuje – se stále velmi
silně projevují důsledky předešlého dramatického dění. Prosakují do
všech oblastí života. Ne vždy v dobrém. I přesto lze říct, že
dvacátá léta jsou pro obyvatele města relativní selankou, dobou
významných společenských změn a hospodářského rozmachu. Nastupující
generace se může těšit výsadám, které byly v nedávné minulosti
nedosažitelné, a začínají se před ní rozprostírat dříve netušené
možnosti. Klíčící naděje však rázně ukončí hospodářská krize a
vzápětí po ní opětovný vzestup nacionalistických nálad. Napětí ve
společnosti stoupá a rodiny našich hrdinů rozštěpují rozdílné
názory: zatímco jedni se nadcházející hrozby obávají nebo mezi
prvními nesou její ničivé důsledky, jiní probíhající změny vítají
jako šanci k odčinění utrpěných křivd. Smršť událostí po nástupu
německé okupace však nakonec smete všechny, protože v tomto regionu
i druhá světová válka probíhala dosti jinak než ledaskde jinde.
Příběh je také tentokrát vystavěn na skutečných událostech a čtenář
s překvapením zjišťuje, že mnohé z toho, co se ve druhém díle
Šikmého kostela odehrává, zůstávalo po dlouhá desetiletí skryto ve
třinácté komnatě dějin.
Stále hledáte nějaké knihy on-line
a už Vás nebaví procházet všechny e-shopy?
Najděte všechny knihy, které si chcete koupit. Přidejte si je do košíku a nechte nás, abychom porovnali ceny a dostupnost e-shopů s knihami a zobrazili Vám ty nejvýhodnější nabídky!
Pak již stačí jen přejít do vybraného e-shopu a knihy si objednat...