Kniha Přes Atlantik a zase zpět je souborem esejí, které vznikly
v letech 1994-2024 jako doslovy k překladům anglofonních románů
vycházejících v edici AAA nakladatelství Argo. V padesáti osmi
textech se tu představuje dvacet pět autorů, vesměs předních
českých anglistů. Editor Petr Onufer zvolil chronologické řazení
esejí podle data vydání originálu; první esej tak pojednává o
Kerouacově románu Na cestě, vydaném v roce 1957 (reeditovaný
překlad Jiřího Joska byl v roce 1994 symbolicky rovněž prvním
svazkem edice AAA), poslední pak o předloni vydaném románu Stella
Maris od Cormaca McCarthyho, který v edici AAA vyšel na počátku
roku 2024.
Jednotlivé eseje přitom nenabízejí "jen" zasvěcené pojednání o
anglofonní beletrii, ale také výmluvně dokládají, jakým způsobem a
v jaké kvalitě se u nás během posledních třiceti let psalo a píše o
jinojazyčných literaturách. V tomto ohledu je kniha přínosem nejen
pro čtenáře se zájmem o anglofonní literatury nebo studenty
anglistiky, ale rovněž pro bohemistickou obec či šířeji pro obecně
kulturní publikum.
Výbor Přes Atlantik a zase zpět přitom nemá ambici být syntetickými
dějinami anglofonní literatury (je ostatně otázkou, zda lze vůbec
podobnou práci dnes ještě napsat, zvláště pak v tuzemském
prostředí), naopak usiluje o to být výzvou k dialogu, k společnému
uvažování nad kvalitními prozaickými texty, k utváření i
přehodnocování literárního kánonu anglicky psaných literatur v
českém překladu.
Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky