Překlad jako didaktický nástroj ve výuce cizích jazyků

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu od 152 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Překlad jako didaktický nástroj ve výuce cizích jazyků koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
152 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Krátký popis
Jak vzdělávat překladatele? Lze najít souvislost mezi oborovou didaktikou a didaktikou překladu? A nakonec: Lze učit překladu i studenty filologických či pedagogických oborů? Na tyto tři otázky usiluje odpovědět tato publikace. Má dvě části: v první se autoři jednotlivých kapitol zaměřují na klíčové fenomény (translatologické) didaktiky překladu jako například na problematiku překladu reálií, literární překlad a překlad zpětný, případně na translatorické problémy přítomné v oborové didaktice cizích jazyků. Druhá část publikace se pak věnuje již konkrétní výuce překladu, a to jak na pracovištích translatologického, tak netranslatologického typu.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Překlad jako didaktický nástroj ve výuce cizích jazyků je 152 Kč

Výběr knih autora Eva Maria Hrdinová

Zobrazit všechny knihy autora Eva Maria Hrdinová
Výběr knih vydavatele Univerzita Palackého v Olomouci

Zobrazit všechny knihy vydavatele Univerzita Palackého v Olomouci
Naše tipy


Pražský vampýr - Letopisy královské komory
V domě u hradeb Nového Města pražského prokousne ctihodnému kupci Marešovi od Košíku hrdlo vampýr a pak se klidně před očima sousedů odebere na Větrov na hřbitov. Jenže Marešovou manželkou je dcera vlivného královského kuchmistra, který se obrátí o pomoc na Jiřího Adama z Dobronína. A protože je to případ zapeklitý, pomáhá mu jeho manželka Johanka, která se nedávno tak osvědčila při vyšetřování na Šumavě. Jenže upír udeří znovu a městem dál obchází hrůza…