Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Apokalyptická vízia budúcnosti od autorky románu Frankenstein. Mary
Shelleyová (1797 – 1851) si v máji 1824 napísala do denníka:
„Posledný človek! Presne tak, pocity tejto osamelej ľudskej bytosti
viem opísať veľmi dobre. Sama si totiž pripadám ako posledný
pozostatok milovanej rasy, keďže sa moji spoločníci do jedného
pominuli ešte predo mnou.“ Autorka slávneho Frankensteina sa po
smrti manžela P. B. Shelleyho vrátila do Anglicka, rozhodla sa
spravovať jeho literárnu pozostalosť, no popritom nezabúdala ani na
vlastné spisovateľské aktivity, ktorými si nepochybne kompenzovala
všetky osobné straty. Okrem manžela jej totiž umreli aj deti (spolu
tri – Clara, Clara Everina a William), ostal jej len syn Percy
Florence. Autorka v priebehu desiatich rokov z romantického ošiaľu,
ktorý sa niesol aj v znamení (nielen) jej osobnej sexuálnej
revolúcie, zdá sa, celkom vytriezvela. Už to nebola len neplnoletá
intelektuálka, dcéra známych spisovateľov W. Godwina a M.
Wollstonecraftovej, plachá kráska s knihou v ruke, ktorej počaruje
ženatý básnik pochybnej povesti. Rozhodla sa bojovať s nepriazňou
osudu a postarať sa o posledného člena novej rodiny, aký jej ešte
zostal, úplne sama. Pocit opustenosti položila na papier v knihe
Posledný človek (The Last Man, 1826), v ktorom vzdáva hold
ľudskosti v jej neuveriteľnej krehkosti. O svojom diele sa
vyjadrila slovami: „Musím povedať, že Posledného človeka mám
spomedzi svojich literárnych počinov najradšej, no chyby rozhodne
neprehliadam.“ Román je príbehom priateľstva, je to filozofická
úvaha o ľudskej náture, o zmysle života v spoločnosti, o duchovnom
i intelektuálnom vyzrievaní v čase prevratných spoločenských zmien
na pozadí katastrofy globálnych rozmerov. Dielo pôsobí v
pandemickej ére priam prorocky. Po prvom vydaní v roku 1826 kniha
zapadla prachom, vo svete ju vylovili z archívu až v roku 2008 a
konečne si ju môžeme prečítať aj v prvom slovenskom preklade.
Co všechno jsme ochotni obětovat pro to, abychom přežili? A
zůstáváme pak stále ještě lidmi? Úlice jsou městem vyšinutým v
prostoru i čase. Chybějí dokonce na některých mapách českoněmeckého
pohraničí. Jejich obyvatelé od nepaměti chovají včely a jejich
životy jsou zalité sladkostí. Jenže potom přímo ve městě vyroste
koncentrační tábor… Anežka, Běla a Helena v Úlicích vyrostly a
znají se od dětství. Každá měla své nevzrušivé plány, které však
přítomnost tábora a německých vojáků dramaticky promění. A s nimi
také jejich charaktery. Jakuba Katalpa napsala bezohledný a
mnohovrstevnatý román, který není jen dalším příspěvkem do žánru
historické fikce z období druhé světové války. Nekompromisním
způsobem zkoumá otázky svobody, morální zodpovědnosti a osobních
hranic.
Stále hledáte nějaké knihy on-line
a už Vás nebaví procházet všechny e-shopy?
Najděte všechny knihy, které si chcete koupit. Přidejte si je do košíku a nechte nás, abychom porovnali ceny a dostupnost e-shopů s knihami a zobrazili Vám ty nejvýhodnější nabídky!
Pak již stačí jen přejít do vybraného e-shopu a knihy si objednat...