Poezie ve dvojím ohni - Transnacionalismus a studená válka

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 229 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Poezie ve dvojím ohni - Transnacionalismus a studená válka koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
229 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Poezie ve dvojím ohni - Transnacionalismus a studená válka koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
243 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Poezie ve dvojím ohni - Transnacionalismus a studená válka koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
229 Kč
Není skladem

Krátký popis
Irský básník a prozaik Justin Quinn (* 1968), který od počátku devadesátých let žije v Praze a přeložil do angličtiny mimo jiné básně Petra Borkovce, Bohuslava Reynka či Jana Zábrany, předkládá v této monografii souvislý výklad obousměrných kontaktů východoevropské (především české a ruské) a anglicky psané poezie v období studené války. Na české straně zde významnou roli hraje především Jan Zábrana jakožto překladatel amerických levicových básníků a Miroslav Holub jakožto zprostředkovatel beatnické poetiky v etablovaných kruzích americké literární kritiky; dalšími důležitými jmény jsou Allen Ginsberg, Josif Brodskij či Seamus Heaney. Monografie kriticky staví na půdorysu takzvané transnacionální poetiky, jejíž teoretický výklad podává v rozsáhlé úvodní kapitole.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Poezie ve dvojím ohni - Transnacionalismus a studená válka je 239 Kč

Výběr knih autora Justin Quinn

Zobrazit všechny knihy autora Justin Quinn
Výběr knih vydavatele Karolinum

Zobrazit všechny knihy vydavatele Karolinum
Naše tipy


Úlice
Co všechno jsme ochotni obětovat pro to, abychom přežili? A zůstáváme pak stále ještě lidmi? Úlice jsou městem vyšinutým v prostoru i čase. Chybějí dokonce na některých mapách českoněmeckého pohraničí. Jejich obyvatelé od nepaměti chovají včely a jejich životy jsou zalité sladkostí. Jenže potom přímo ve městě vyroste koncentrační tábor… Anežka, Běla a Helena v Úlicích vyrostly a znají se od dětství. Každá měla své nevzrušivé plány, které však přítomnost tábora a německých vojáků dramaticky promění. A s nimi také jejich charaktery. Jakuba Katalpa napsala bezohledný a mnohovrstevnatý román, který není jen dalším příspěvkem do žánru historické fikce z období druhé světové války. Nekompromisním způsobem zkoumá otázky svobody, morální zodpovědnosti a osobních hranic.