Písně II - nižší hlas
Knihu koupíte v
3 e-shopech
od
448 Kč
Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku.
Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.
Dobre-knihy.cz
448 Kč
Skladem
(odeslání ihned)
Martinus.cz
449 Kč
Skladem
(odeslání ihned)
a
2
další varianty
Martinus.cz
447 Kč
Není skladem
Martinus.cz
448 Kč
Není skladem
Knihcentrum.cz
404 Kč
Není skladem
Krátký popis
první urtextové vydání ve dvou verzích pro vyšší a nižší hlaszpěvní
text ve třech jazycích (česky, anglicky, německy) v každé hlasové
verzipodrobná trojjazyčná předmluva (č/a/n) a kritická zpráva (a)
editorkydruhý z pěti svazků nové edice všech Dvořákových sólových
písní s klavíremMust-have pro všechny profesionální zpěváky i
amatéry Po již dříve vydaném raném cyklu milostných písní Cypřiše
jsou Písně II dalším z celkem pěti připravovaných svazků nového
urtextového vydání všech Dvořákových sólových písní s klavírem.
Soubor Písně II obsahuje vyzrálé písně pozdějšího období mezi lety
1878-1901 s výjimkou vrcholných písňových cyklů Cigánské melodie a
Biblické písně, které vyjdou v samostatných svazcích. Písně II
zahrnují kromě relativně známých (Písně milostné) a méně známých
(Tři novořecké básně) i dvě zcela neznámé písně, které nebyly
publikovány v Souborném vydání děl Antonína Dvořáka: Ukolébavku a
posthumní opus Zpěv z Lešetínského kováře, dokončený Josefem Sukem.
Jednotlivé písně a písňové cykly zařazené do předkládaného svazku
jsou různorodé co do povahy básnických předloh, způsobu jejich
zpracování i překladů básnických textů. Jsou řazeny chronologicky a
vycházejí ve dvou podobách pro vyšší a nižší hlas. V každé hlasové
verzi jsou zpěvní texty ve třech jazycích (česky, anglicky,
německy), ve většině případů se jedná o překlady uvedené v prvním
tisku, výjimečně byl pořízen překlad nový. Toto první urtextové
vydání připravila kurátorka Muzea Antonína Dvořáka v Praze Veronika
Vejvodová na základě nového vyhodnocení pramenů a prvotisků. Obsah:
autor hudby / textu / skladba Drei neugriechische Gedichte op. 50,
B 84b Dvořák Antonín / Nebeský Václav Bolemír: I Koljas (píseň
kleftská) Dvořák Antonín / Nebeský Václav Bolemír: II Nereidy
(balada) Dvořák Antonín / Nebeský Václav Bolemír: III Žalozpěv
Pargy (píseň hrdinná) Písně na slova Gustava Pflegra-Moravského op.
2, B 123-124 Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: I Vy, vroucí
písně, pějte Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: II Ó, byl to
krásný, zlatý sen Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: III Mé
srdce často v bolesti Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: IV
Na horách ticho, v údolí ticho Dvě písně na lidové texty s. op., B
142 Dvořák Antonín / lidový text: I Ukolébavka Dvořák Antonín /
lidový text: II Překážka v pobožnosti V národním tónu op. 73, B 146
Dvořák Antonín / slovenská lidová píseň: I Dobrú noc (slovenská)
Dvořák Antonín / slovenská lidová píseň: II Žalo dievča, žalo trávu
(slovenská) Dvořák Antonín / česká lidová píseň: III Ach, není tu
(česká) Dvořák Antonín / slovenská lidová píseň: IV Ej, mám já koňa
faku (slovenská) Čtyři písně op. 82, B 157 Dvořák Antonín /
Malybrok-Stieler Otilie: I Kéž duch můj sám Dvořák Antonín /
Malybrok-Stieler Otilie: II Při vyšívání Dvořák Antonín /
Malybrok-Stieler Otilie: III Jaro Dvořák Antonín / Malybrok-Stieler
Otilie: IV U potoka Písně milostné op. 83, B 160 Dvořák Antonín /
Pfleger-Moravský Gustav: I Ó, naší lásce nekvete Dvořák Antonín /
Pfleger-Moravský Gustav: II V tak mnohém srdci mrtvo jest Dvořák
Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: III Kol domu se teď potácím
Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: IV Já vím, že v sladké
naději Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: V Nad krajem
vévodí lehký spánek Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: VI
Zde v lese u potoka Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav: VII V
té sladké moci očí tvých Dvořák Antonín / Pfleger-Moravský Gustav:
VIII Ó, duše drahá, jedinká Dvořák Antonín / Jelínek F. L.:
Ukolébavka s. op., B 194 Dvořák Antonín / Čech Svatopluk (Srší
jiskry, srší - 4.část básně Lešetínský kovář): Zpěv z Lešetínského
kováře op.