My Tender Matador

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu od 275 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

My Tender Matador koupíte na Bookshop.cz
Bookshop.cz
275 Kč
Skladem (dodání do 3 dnů)

Krátký popis
'One of the great novels of the past half century' GARTH GREENWELLA rediscovered queer classic: the subversive, blazingly beautiful oddball romance between an ageing trans woman and a young revolutionary by a Latin American iconIt is spring 1986 and Santiago's streets are aflame with protests against the dictator Augusto Pinochet. From her lavishly decorated hovel, the Queen of the Corner embroiders linen for the wealthy, dreams of romance and listens to boleros to drown out the rioting and gunshots. When handsome young macho Carlos waltzes into her life, the ageing queer swiftly agrees to help with his clandestine activities. As a strange connection blooms, their fates careen towards that of the dictator himself.Written in lushly imaginative prose that blends the sordid and the profound, the romantic and the militant, My Tender Matador is a transgressive queer classic of desire and revolution.Part of the Pushkin Press Classics series: timeless storytelling by icons of literature, hand-picked from around the globe.Translated by Katherine Silver.Pedro Lemebel (1952-2015) is considered one of the most important queer writers of twentieth-century Latin America and was also an activist and a performance artist. Born in Santiago, Chile, he became a renowned voice of Latin American counterculture during the Pinochet dictatorship and its aftermath. He received Chile's José Donoso Prize and a Guggenheim Fellowship. He is best known for his crónicas, a selection of which was published by Pushkin as A Last Supper of Queer Apostles, and one novel, My Tender Matador, which has been translated into more than a dozen languages and was adapted in 2020 into a critically acclaimed film by Chilean director Rodrigo Sepúlveda. Katherine Silver's most recent translations include works by María Sonia Cristoff, César Aira, Verónica Zondek, Juan Carlos Onetti, and Julio Ramón Ribeyro. She is the former director of the Banff International Literary Translation Centre (BILTC), and the author of Echo Under Story.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy My Tender Matador je 275 Kč

Výběr knih vydavatele Pushkin Press

Zobrazit všechny knihy vydavatele Pushkin Press
Naše tipy


Šikmý kostel 3 - Románová kronika ztraceného města, léta 1945–1961
Jak dlouho trvá válka po tom, co skončí?Navždy, pokud jí člověk prošel. Ptejme se spíše, jak může zaplnit prázdnotu po zavražděných blízkých nebo po uneseném dítěti. Čím bude zahánět vzpomínky na děsivý teror Němců nebo nechtěnou tělesnou lásku Rusů. Někdo všechno zamkne na dno duše a ráno co ráno si namlouvá, že co bylo, bylo, teď je prostě třeba jít dál. Jiný se nechá zahltit žalem; další přetaví prožité v nenávist. A ještě jiný ve víru, že to bude právě on, kdo pomůže vytvořit nový, lepší svět. Jak dlouho trvá, než člověk přijde o iluze?Tím déle, oč horoucněji se k nim upínal. Možná začne váhat při prvních soudružských podlostech, možná prozře až poté, co kvůli zběsilému plnění plánu začnou umírat lidé a následný monstrproces přenese vinu na ty, kteří se nesmyslné honbě za tunami uhlí snažili zabránit. Pak už bude záležet jen na něm, jestli zahořkne, uchýlí se k prospěchářství, anebo se pokusí znovu nalézt společnou řeč s těmi, kteří věděli (nebo přinejmenším tušili) od samého začátku. Jak dlouho trvá, než člověk uteče do rezignace?Dokud nezjistí, že už mu zbyla vůle a síla jen na to, aby se uzavřel do čtyř zdí vlastního života. Tam si může zpočátku nalhávat, že na něj vnější svět nedosáhne, pokud zásadně neporušuje jeho pravidla. Aby nakonec zjistil, že právě v této úvaze se dopustil největšího omylu. A jak dlouho trvá, než se ztratí dvacetitisícové město?