Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 214 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
214 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
225 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
226 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
246 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 koupíte na Kosmas.cz
Kosmas.cz
251 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Krátký popis
Kniha Horizont komparace je dalším výsledkem česko-polské odborné spolupráce MałgorzatyKowalczyk (*1946), polonistky a didaktičky literatury, a Petra Posledního (*1945), literárního historika, teoretika, bohemisty a jedné z nejvýraznějších osobností české literárněvědné polonistiky. Přítomná publikace s výmluvným podtitulem Česko-polské literární sousedství 1945–2005 nabízí metodologicky i materiálově originální, mnohovrstevnatou sondu do různých podob vzájemných vývojových vazeb mezi dvěma národními literaturami. „Národní aspekt“ coby klíčový komparatistický přístup je zde přitom od počátku kriticky promýšlen a de facto zpochybňován. Na pozadí „srovnávání“ tvorby rozličné sociokulturní provenience dostává prostor zkoumání rozmanitých poloh literární kultury, resp. literárnosti. Autoři cílevědomě pracují s hlediskem naratologickým, tematologickým, translatologickým a dalšími; jedním z pilířů jejich uvažování o takto komplexně pojaté problematice je neustálý zřetel ke vztahu mezi „tradicí a individuálním talentem“, řečeno s T. S. Eliotem. V uvedených ohledech spis navazuje na předchozí publikace polonistického a polonisticko-bohemistického zaměření, vydané nakladatelstvím Pavel Mervart: společné dílo obou autorů s názvem Jákobův žebřík. Polská literatura v letech 1945–1989 (2008) a práci Petra Posledního Taktika přepisu. Polští autoři v časopise Světová literatura (2013).
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Horizont komparace - Česko-polské literární sousedství 1945-2005 je 232 Kč

Výběr knih autorů Petr Poslední , Malgorzata Kowalczyk

Zobrazit všechny knihy autora Petr Poslední, Malgorzata Kowalczyk
Výběr knih vydavatele Pavel Mervart

Zobrazit všechny knihy vydavatele Pavel Mervart
Naše tipy


Šikmý kostel: Druhý díl
S Barkou, Ludwikem, Julkou a dalšími hrdiny trilogie Šikmý kostel se setkáváme vzápětí poté, co jsme je v závěru prvního dílu opustili. Zatímco ve zbytku nově vzniklého Československa nastávají zlaté časy, v Karvinné – jak se nyní město jmenuje – se stále velmi silně projevují důsledky předešlého dramatického dění. Prosakují do všech oblastí života. Ne vždy v dobrém. ​I přesto lze říct, že dvacátá léta jsou pro obyvatele města relativní selankou, dobou významných společenských změn a hospodářského rozmachu. Nastupující generace se může těšit výsadám, které byly v nedávné minulosti nedosažitelné, a začínají se před ní rozprostírat dříve netušené možnosti. Klíčící naděje však rázně ukončí hospodářská krize a vzápětí po ní opětovný vzestup nacionalistických nálad. Napětí ve společnosti stoupá a rodiny našich hrdinů rozštěpují rozdílné názory: zatímco jedni se nadcházející hrozby obávají nebo mezi prvními nesou její ničivé důsledky, jiní probíhající změny vítají jako šanci k odčinění utrpěných křivd. Smršť událostí po nástupu německé okupace však nakonec smete všechny, protože v tomto regionu i druhá světová válka probíhala dosti jinak než ledaskde jinde. Příběh je také tentokrát vystavěn na skutečných událostech a čtenář s překvapením zjišťuje, že mnohé z toho, co se ve druhém díle Šikmého kostela odehrává, zůstávalo po dlouhá desetiletí skryto ve třinácté komnatě dějin.