Obr Gargantua, budoucí otec Pantagruela, se po jedenáctiměsíčním těhotenství vynoří z levého ucha své matky a dožaduje se pití. Tato scéna je představena na začátku druhého svazku pětidílného románového cyklu Françoise Rabelaise, který byl poprvé vydán roku 1534. V češtině, v překladu Patrika Ouředníka, dodržujeme pořadí, ve kterém byly jednotlivé knihy psány. Oproti Pantagruelovi se Gargantua vyznačuje větší vyzrálostí a didaktičností. Postava obra Gargantuy je stejně jako Pantagruel obdařena vtipem, posedlostí jídlem a skatologickým humorem. Jedno z nejoriginálnějších děl světové literatury čtenáři ve své nesmírné žánrové rozmanitosti nabízí úvahy o jazyce (jazyk, jenž se nerodí v čase, nýbrž v prostoru), výsměch strnulé těžkopádnosti univezitní vzdělanosti, ale především bezstarostnost a neomalenost, s níž Rabelais porušuje veškerá románová a vypravěčská pravidla. "Rabelais žije v čase, kdy se život rozpadl na dva světy - antikizující vzdělanostní svět a praktický reálný svět. Humanista Rabelais byl doma v obou, aniž se dokázal rozhodnout pro jeden z nich jako pro svět skutečný, a tak lavíruje sem a tam, znejistěn ve svém životním pocitu a nevěda, který svět je nový a který starý, který je skutečný a který neskutečný; a tato nejistota, kde je vlastně v životě jeho pozice, tato relativnost, již s sebou nese prožitek vzdělání, vytvořily jeho tak podivuhhodně měnlivou stylovou formu." Leo Spitzer
DD10
Vuk Markovic má moc, peníze a pověst muže, který nikdy neprohrává. Může mít všechno, až na ženu, po které zatoužil jako první: snoubenku svého nejlepšího přítele. Ayana Kidane je supermodelka se zdánlivě dokonalým životem. Nikdo však netuší, že plánovaná svatba je jen výhodný obchod, který má být její cestou ke svobodě. Předstírat lásku je snadné, dokud nezačne toužit po zakázaném ovoci. City, které mezi ní a Vukem vzplanou, jsou až příliš nebezpečné. A mezi loajalitou a posedlostí vede tenká hranice.