Výbor z básnické tvorby Lydie Romanské představuje verše z
většiny autorčiných sbírek, jichž napsala na dvě desítky, a sice od
titulu Půl hodiny po lásce (1982) k zatím poslední knížce s názvem
Zpovídat se z poezie (2023).
Jako básnířka se etablovala s darem rozvinuté, osobitě pojaté
metaforiky, intimní ženské tematiky vsazované do životního a
přírodního cyklu. Své životní peripetie a mnohdy velmi obtížné
situace dokáže přetavit v konfesi lidskosti, lásky a oslavy života.
Jistotu jí poskytuje prostor domova miniaturizovaný do detailů
všedních věcí jejího bytu (Káva pro H., 2018) projektovaného však i
do prostoru regionu, známých míst srostlých se vzpomínkami a
opředených jazykem a příběhy předků (Poločas, 1989). Tato
zakotvenost však není svazující, spíše inspirující k expanzi do
nejobecněji pojatého prostoru intenzivní lidské vnímavosti, citu a
pokory (Den latimerie, 2002). Je ctitelkou čisté poezie podle
Henriho Bremonda, k němuž se přihlásila v letech 2016-2018 třemi
sbírkami veršů. Posunula se od všeobjímajícího ztvárnění známého
světa k novým skutečnostem v prostoru svobodné imaginace.
DVACKADOBRA
Byl nádherný, starší a tajemný.
Věděla jsem, že máme problém, hned jak se naše oči setkaly.
Seznámili jsme se v kavárně můj první den v práci.
Usmál se, já uvnitř roztála... pak ochutnal moji kávu a vyhodil
ji.
Znovu, další den a další.
Tu kávu fakt nesnášel, a přesto se vracel.
Znala jsem jeho hru.
Říkal, že káva ode mě je smrt v hrnku.
Já jemu zas, že je dar ženám od Boha.
A nelhala jsem.
Pak jsme na sebe narazili mimo kavárnu – a tehdy to začalo být
zajímavé.
Už to nebyl uhlazený gentleman s dokonalými způsoby.
Pan Garcia ukázal svou temnější stránku, jeho touhy byly dravé a
nezkrotné.
Zažehl ve mně oheň.
Nemohli jsme si pomoct a bezhlavě se do sebe zamilovali.
Bylo to opojné.
Ale jeho démoni jsou temní, stejně jako ti moji.
Nevím, jestli to zvládneme, a vím, že mám jen dvě možnosti.
Odejít teď a zachránit se.
Nebo zůstat a doufat, že nás zachrání láska.
Volím druhou možnost.