Beowulf: Dual Language and New Verse Translation: New Verse Translation, Fully Annotated (Dual-Language Edition)

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 1 e-shopu

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Beowulf: Dual Language and New Verse Translation: New Verse Translation, Fully Annotated (Dual-Language Edition) koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
259 Kč
Není skladem

Krátký popis
The poem is presented here in a dual-text format with a new translation by multi-award-winning translator J.G. Nichols. The translator has mostly used Anglo-Saxon words to preserve the original flair of the book. This edition is fully annotated. Of unknown date, and surviving in a tenth-century manuscript, Beowulf is the tale of a young Geatish hero and his struggle with three deadly foes, beginning with the dread monster Grendel, who has been devouring warriors in the hall of the Danish King in their sleep. The most important Old English poem, and the first known major poem written in a European vernacular, Beowulf is a unique and compelling mix of sixth-century historical events, Christian commentary, Germanic myth and Anglo-Saxon culture.
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Beowulf: Dual Language and New Verse Translation: New Verse Translation, Fully Annotated (Dual-Language Edition) je 259 Kč

Výběr knih vydavatele Alma Books Ltd.

Zobrazit všechny knihy vydavatele Alma Books Ltd.
Naše tipy


Temné břehy
Před čtrnácti lety našli osmnáctiletou Emilii Volfovou ležet na břehu místního rybníka – nahou, téměř bez známek života. Stala se jednou zobětí sériového vraha mladých dívek, který v Holicích vté době řádil, jako jediná však zázrakem přežila. Přestože pachatel nebyl nikdy dopaden, město se zděsivé tragédie časem vzpamatovalo. Zapomnělo. Jenže teď zmizela další dívka. A Emilie, která se po traumatizující zkušenosti přidala k policii, věří, že nejde o náhodu. Za vším stojí stejný člověk. Jakási nevysvětlitelná síla ji navíc pořád táhne zpátky do opuštěného kempu – k místu, kde tenkrát byla za záhadných okolností nalezena i ona sama. Stejně jako dávné zločiny pomalu ožívají také Emiliiny vzpomínky na podivné události, které její záchranu provázely, a ačkoli příliš nevěří povídačkám místních, že zdejší vody jsou prokleté, nebere je zcela na lehkou váhu. Vhloubi duše totiž moc dobře ví, že ani její přežití neměla na svědomí pouhá šťastná souhra okolností, ale něco mnohem, mnohem většího.